사용 설명서 필립스 SQM6325 벽 마운트

필립스 SQM6325 벽 마운트 에 대한 매뉴얼이 필요하십니까? 아래에서 한국어로 된 PDF 매뉴얼을 무료로 보고 다운로드할 수 있습니다. 이 제품은 현재 1 개의 자주 묻는 질문(FAQ), 0 개의 댓글이 있고 0 개의 투표를 받았습니다. 원하시는 매뉴얼이 아닐 경우 당사로 연락주시기 바랍니다.

제품 결함에 대한 해결책이 사용 설명서에 없나요? Repair Café 가셔서 무료 수리 서비스를 받을 수 있습니다.

사용 설명서

Loading…

7
PL
Ostrzeżenie
Produkt ten opracowany został wyłącznie na potrzeby montażu na pionowej ścianie w budynkach mieszkalnych lub komercyjnych. Nadaje się on do montażu wyłącznie na
drewnianych belkach ściennych (o odstępie 40 cm lub 60 cm), murach (kamiennych lub ceglanych) lub na pełnych ścianach betonowych.
Ta podstawa (wspornik naścienny do montażu telewizora na ścianie) przeznaczona jest do użytku wyłącznie z urządzeniami mieszczącymi się w określonych limitach
wagowych. Stosowanie produktów o wadze przekraczającej dopuszczalny limit może być przyczyną niestabilności oraz potencjalnych obrażeń.
Produkt ten został opracowany z myślą o łatwym podłączaniu przewodów i urządzeń peryferyjnych. Należy unikać wywierania nadmiernej siły podczas podłączania, gdyż
może to uszkodzić produkt.
Produkt może być używany ze wszystkimi modelami wyświetlaczy zgodnymi z odpowiednimi standardami montażu VESA. Należy upewnić się, że waga wyświetlacza
mieści się w określonym przedziale. Montaż dowolnego wyświetlacza innego typu lub modelu wiąże się z potencjalnym zagrożeniem. Firma Philips nie odpowiada za skutki
niezatwierdzonego korzystania ze wspornika naściennego.
Produkt ten nie jest przystosowany do montażu na ścianach zbudowanych z metalowych belek lub belek o odległości przekraczającej 60 cm. W przypadku wątpliwości
dotyczących konstrukcji ściany należy skontaktować się z wykwalikowanym instalatorem.
Aby uniknąć osłabienia ściany, otwór należy wiercić w odległości co najmniej 2,5 cm od innego wywierconego otworu. Jeśli wspornik naścienny nie jest dokładnie
wypoziomowany, możliwe jest późniejsze dostosowanie kąta wyświetlacza zgodnie z opisem w instrukcji montażu (część 3, ilustracja b).
Mechanizm rolek służy do dokładnego poziomowania podczas montażu. Należy unikać częstego przemieszczania rolek w obrębie szyny, gdyż może to spowodować ich
odkręcenie i uszkodzenie, a także uszkodzenie wyświetlacza.
Ściana lub powierzchnia montażu musi być wystarczająco mocna, aby podtrzymać wspornik z wyświetlaczem; w przeciwnym razie należy wzmocnić konstrukcję ściany.
Należy użyć odpowiednich środków zabezpieczających oraz narzędzi. Nieprzestrzeganie tych zasad może spowodować uszkodzenie własności i/lub poważne obrażenia.
Montaż powinien zostać przeprowadzony przez co najmniej dwie osoby. Pod żadnym pozorem nie należy przeprowadzać montażu samodzielnie.
Wspornik naścienny można nieznacznie przechylić po chwyceniu dolnej krawędzi wyświetlacza. Jednakże w przypadku podłączania i dopasowywania przewodów oraz
złączy należy zdjąć wyświetlacz.
Należy przestrzegać wszystkich instrukcji i zaleceń dotyczących wybrania odpowiedniego miejsca na montaż wyświetlacza. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji
obsługi wyświetlacza.
Instalacja musi zostać przeprowadzona przez specjalistę.
Konserwacja
Po przeprowadzeniu instalacji wsporniki wymagają regularnego przeglądu i inspekcji, aby uniknąć ryzyka zniszczenia, deformacji lub obluzowania.
Gwarancja
Informacje dotyczące gwarancji można znaleźć na stronie internetowej: www. philips.com/welcome. Aby skorzystać z serwisu technicznego, numer modelu urządzenia oraz
dokładny opis usterki należy przesłać pocztą elektroniczną na adres: [email protected]
PT
Atenção
Este produto foi concebido estritamente para instalação numa parede vertical em edifícios comerciais e residenciais. Em paredes construídas com vigas de madeira (40 cm
ou 60 cm de grossura), alvenaria (tijolo ou pedra) ou apenas cimento sólido.
Este suporte (este suporte de parede para TV) destina-se a ser utilizado apenas com os pesos máximos indicados. A sua utilização com produtos que ultrapassem os pesos
máximos indicados pode resultar em instabilidade, a qual pode conduzir a possíveis ferimentos.
Este produto foi concebido para uma fácil ligação de cabos e periféricos. Evite exercer uma força excessiva durante a ligação, caso contrário poderá danicar o produto.
Este produto foi concebido para utilização com todos os modelos de visualização que incorporam o respectivo padrão de montagem VESA. Assegure-se de que o visor
se encontra dentro do limite de peso especicado. Montar qualquer outro tipo ou modelo de visor representa um potencial risco de segurança. A Philips rejeita qualquer
responsabilidade resultante de um uso não autorizado deste suporte de parede.
Este produto não foi concebido para instalação em paredes construídas com vigas de metal ou vigas cuja grossura excede os 60 cm. Se não tiver a certeza de qual é a
composição da sua parede, contacte um técnico qualicado para a instalação.
Para evitar diminuir a resistência da parede, perfure a, pelo menos, 2,5 cm de distância de outro furo. Se o suporte de montagem em parede não estiver perfeitamente
nivelado, ajuste o ângulo do visor mais tarde, tal como descrito no guia de montagem em parede (secção 3, imagem b).
O mecanismo de rolo foi concebido para um nivelamento perfeito durante a instalação. Evite mover os rolos frequentemente, visto que isto poderia causar danos nos
rolos e no visor.
A parede ou superfície de montagem deve ser capaz de suportar o peso combinado do suporte e do visor, caso contrário a estrutura deve ser reforçada.
Deve utilizar-se equipamento de segurança e ferramentas apropriadas. A inobservância deste procedimento pode resultar em danos de propriedade e/ou ferimentos
graves.
São necessárias no mínimo duas pessoas para realizar esta instalação. Não tente instalar este suporte sozinho em nenhuma circunstância.
A montagem na parede permite um movimento de inclinação limitado, se puxar a margem inferior do ecrã. No entanto, para introduzir e ajustar os cabos e conectores,
recomendamos vivamente a desmontagem do ecrã.
Siga todas as instruções e recomendações relativas às localizações apropriadas onde montar o seu visor. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador para
o seu visor.
A instalação tem de ser efectuada por um especialista.
Manutenção
Depois da instalação, os suportes necessitam de manutenção e inspecções periódicas para evitar a possibilidade de deterioração, deformação ou perda de xação.
Garantia
Pode encontrar informações sobre a garantia em: www. philips.com/welcome. Para obter assistência técnica, envie-nos um e-mail, indicando o número de modelo do
produto e uma descrição pormenorizada do problema, para: accessor[email protected]
한국어 사용 설명서 내려받기 (PDF, 5.44 MB)
(환경을 고려하여 꼭 필요한 경우에만 프린트 해주십시오)

Loading…

등급

필립스 SQM6325 벽 마운트 대해 어떻게 생각하시는지 제품 평점을 남겨 알려주세요. 제품 후기 및 질문을 공유하고 싶으신가요? 페이지 하단에 코멘트를 남겨주세요.
필립스 SQM6325 벽 마운트에 만족하시나요?
아니
이 제품 첫 평가자가 되어 보십시오
0 투표

이 제품에 대한 대화 참여

여기서 필립스 SQM6325 벽 마운트에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.

이 설명서에 대한 추가 정보

필립스 SQM6325 벽 마운트에 대한 종이 설명서가 있으면 좋다고 생각합니다. 언제든지 당사 웹사이트에서 설명서를 다운로드하여 직접 인쇄하실 수 있습니다. 원본 설명서를 원하시면 Philips에 문의하시기 바랍니다. 원본 매뉴얼을 제공할 수도 있습니다. 다른 언어로 된 필립스 SQM6325 벽 마운트 설명서를 찾고 계십니까? 홈페이지에서 원하는 언어를 선택하고 모델 번호를 검색하여 사용 가능한지 확인하세요.

명세서

브랜드 Philips
모델 SQM6325
범주 벽 마운트
파일 형식 PDF
파일 크기 5.44 MB

필립스 벽 마운트에 대한 모든 매뉴얼
벽 마운트의 추가 매뉴얼

필립스 SQM6325 벽 마운트에 대해 자주 묻는 질문

저희 지원 팀은 자주 묻는 질문에 대한 유용한 제품 정보 및 답변을 찾고 있습니다. 자주 묻는 질문에 오류를 발견하신다면, 연락 양식에 따라 알려주시기 바랍니다.

벽걸이를 건식 벽체에 부착 할 수 있습니까? 확인 됨

예,하지만 특수 벽면 플러그를 사용해야합니다. 건식 벽체 패널의 경우 벽 마운트를 패널 뒤의 나무 프레임에 부착해야합니다.

도움이 됐습니다 (211) 더 읽어보세요
사용 설명서 필립스 SQM6325 벽 마운트

관련 상품

관련 카테고리