사용 설명서 소니 SEL2860 카메라 렌즈

소니 SEL2860 카메라 렌즈 에 대한 매뉴얼이 필요하십니까? 아래에서 한국어로 된 PDF 매뉴얼을 무료로 보고 다운로드할 수 있습니다. 이 제품은 현재 1 개의 자주 묻는 질문(FAQ), 0 개의 댓글이 있고 0 개의 투표를 받았습니다. 원하시는 매뉴얼이 아닐 경우 당사로 연락주시기 바랍니다.

제품 결함에 대한 해결책이 사용 설명서에 없나요? Repair Café 가셔서 무료 수리 서비스를 받을 수 있습니다.

사용 설명서

Loading…

В даному посібнику пояснюється, як
використовувати об’єктиви. Застережні
заходи, загальні для всіх об’єктивів,
наприклад, примітки щодо використання,
наведені в окремій брошурі «Застережні
заходи перед експлуатацією». Обов’язково
прочитайте обидва документи перед
використанням об’єктива.
Даний об’єктив призначений для камер Sony α з
E-перехідником. Його використання на камерах з
A-перехідником неможливе.
Об’єктив FE 28-60mm F4-5.6 сумісний з
діапазоном датчика зображення 35-мм формату.
Камера, що оснащена датчиком зображення 35-
мм формату, може бути настроєна для зйомки з
розміром APS-C.
Докладну інформацію щодо настройки камери
наведено в її інструкції з експлуатації.
Для отримання докладної інформації про
сумісність відвідайте веб-сайт Sony у вашій
області або зверніться до дилера Sony, або в
місцевий уповноважений сервісний центр Sony.
Примітки щодо використання
Не піддавайте об’єктив впливу сонця або джерела
яскравого світла. Фокусування світла може
привести до пошкодження корпусу камери та
об’єктива, задимлення або викликати пожежу.
Якщо все ж доведеться залишити об’єктив на
сонячному світлі, обов’язково прикріпіть кришки
об’єктива.
При зйомці проти сонця стежте, щоб сонце
не потрапляло в кут огляду. Інакше сонячне
випромінювання може концентруватися на точці
фокусування всередині камери, що може привести
до задимлення або пожежі. Незначне захоплення
сонячного світла кутом огляду також може
привести до задимлення або пожежі.
Під час перенесення камери з прикріпленим
об’єктивом обов’язково надійно утримуйте камеру
та об’єктив.
Не беріться за частину об’єктива, яка висувається
під час зумування.
Незважаючи на те, що даний об’єктив
розроблений з врахуванням вимог захисту від
пилу та бризок, він не є захищеним від води. В разі
використання під час дощу, тощо, не піддавайте
даний об’єктив впливу крапель води.
Якщо тремтить сам об’єктив або якщо тремтить
камера з приєднаним об’єктивом в той час, коли
камеру вимкнено, внутрішній компонент об’єктива
може стукати. Це, однак, не вказує на наявність
несправності.
Крім того, при перенесенні об’єктива ваш рух
може призвести до тремтіння внутрішніх груп
об’єктива. Це, однак, не впливає на характеристики
груп об’єктива.
Застережні заходи щодо використання
спалаху
Під час використання спалаху виконуйте зйомку на
відстані щонайменше 1 м від об'єкта.
Під час використання певних комбінацій об’єктива
та спалаху об’єктив може частково перекривати
світло спалаху, що призведе до появи тіні у нижній
частині знімка. В такому випадку відрегулюйте
фокусну відстань або відстань зйомки перед
зйомкою.
Віньєтування
Під час використання об’єктива кути екрану будуть
більш темними, ніж його центр. Для зменшення
цього ефекту (який називається віньєтуванням)
закрийте діафрагму на 1–2 поділки.
Найменування компонентів
1 Кільце фокусування
2 Кiльце зумування
3 Позначка втягування об'єктива
4 Позначка фокусної відстані
5 Контакти об’єктива*
6 Шкала фокусної відстані
7 Установлювальна позначка
8 Гумове кільце кріплення об’єктива
* Не торкайтесь контактів об’єктива.
Прикріплення та від’єднання
об’єктива
Перед прикріпленням/від’єднанням об'єктива
утримуйте об'єктив за його монтажний корпус.
Не утримуйте його за будь-які органи керування,
наприклад кільце зумування або кільце
фокусування.
Для прикріплення об’єктива
(Див. малюнок
.)
1 Зніміть задню кришку об'єктива та
кришку корпусу камери.
2 Сумістіть білу позначку на оправі
об’єктива з білою позначкою на камері
(установлювальною позначкою), потім
вставте об’єктив у кріплення камери
і обертайте його за годинниковою
стрілкою до фіксації.
Не натискайте кнопку фіксатора об’єктива на
камері під час прикріплення об’єктива.
Не прикріплюйте об’єктив під кутом.
3 Зніміть передню кришку об'єктива.
Передню кришку об’єктива можна
прикріпляти/від’єднувати двома способами,
(1) та (2).
Для від'єднання об'єктива
1 Прикріпіть передню кришку об'єктива.
2 тримуючи натиснутою кнопку
фіксатора об’єктива на камері,
обертайте об’єктив проти
годинникової стрілки доки він не
зупиниться, а потім від’єднайте
об’єктив. (Див. малюнок
.)
Підготовка до зйомки
камерою
Для витягування об’єктива обертайте
кільце зумування доти, доки позначка
фокусної відстані потрапляє в межі
діапазону шкали фокусної відстані (
).
Для втягування об'єктива
(Див. малюнок
–a.)
Для втягування об'єктива обертайте кільце
зумування доти, доки позначка втягування
об'єктива не досягне позначки фокусної відстані.
Примітки
Якщо позначка фокусної відстані міститься поза
межами діапазону шкали фокусної відстані
, зйомка зображень може бути здійснена
неправильно.
Залежно від камери, яка використовується,
попередження на задньому моніторі/видошукачі
не з’являється навіть у разі зйомки зображення,
коли позначка фокусної відстані міститься поза
межами діапазону шкали фокусної відстані.
У такому випадку настають такі наслідки:
Значення діафрагми фіксується на F14.
Об’єктив утримується в режимі ручного
фокусування, але фокусування за допомогою
кільця фокусування відключено.
В інформації Exif зображення, у якого під час
зйомки позначка фокусної відстані міститься
поза межами діапазону шкали фокусної відстані,
наприкінці назви об’єктива додається «(Retract)»
або «F0».
Зумування
Обертайте кільце зумування для
витягування об’єктива на потрібну
фокусну відстань (положення зумування)
у межах діапазону шкали фокусної
відстані.
Фокусування
Існує три способи фокусування.
• Автофокусування
Камера фокусується автоматично.
• DMF (Пряме ручне фокусування)
Після того як камера сфокусується в режимі
автофокусування, можна буде виконати точне
фокусування вручну.
• Ручне фокусування
Фокусування виконується вручну.
Детальна інформація щодо налаштувань
режиму наведена в посібнику з експлуатації, що
додається до камери.
Технічні характеристики
Назва виробу
(Назва моделі)
FE 28-60mm F4-5.6
(SEL2860)
Фокусна відстань (мм)
28-60
35-мм еквівалентна фокусна
відстань*
1
(мм)
42-90
Групи елементів об’єктива
7-8
Кут огляду 1*
2
75°-40°
Кут огляду 2*
2
54°-27°
Мінімальна фокусна
відстань*
3
(м)
0,3-0,45
Максимальне збільшення (X)
0,16
Мінімальна діафрагма
f/22-f/32
Діаметр фільтра (мм)
40,5
Розміри (максимальний
діаметр × висота)
(Приблиз., мм)
66,6 × 45
Маса (Приблиз., г)
167
SteadyShot
Немає
*
1
Ця еквівалентна фокусна відстань для 35-мм
формату, відповідає цифровому фотоапарату
зі змінним об’єктивом, обладнаним датчиком
зображення розміру APS-C.
*
2
Кут огляду 1 є значенням для камер 35-мм
формату, а кут огляду 2 є значенням для цифрових
фотоапаратів зі змінним об’єктивом, обладнаних
датчиком зображення розміру APS-C.
*
3
Мінімальна фокусна відстань — це відстань від
датчика зображення до об’єкта.
В залежності від механізму об’єктива фокусна
відстань може змінюватися під час будь-якої зміни
відстані з’йомки. Наведені вище значення фокусної
відстані передбачають, що об’єктив сфокусовано
на безмежність.
Комплектність поставки
(Число в дужках означає число деталей.)
Об’єктив (1), передня кришка об’єктива (1),
задня кришка об’єктива (1),
комплект друкованої документації
Конструкція та технічні характеристики можуть
змінюватися без попереднього повідомлення.
є товарним знаком Sony Corporation.
Виробник: Соні Корпорейшн,
1-7-1 Конан, Мінато-ку,
Токіо 108-0075, Японія.
Країна походження: Китай
В данном руководстве поясняется,
как использовать объективы. Меры
предосторожности, общие для всех
объективов, например, примечания
относительно использования, приведены
в отдельной брошюре “Примечания по
использованию”. Обязательно прочтите оба
документа перед использованием объектива.
Данный объектив предназначен для камер
Sony α с E-переходником. Его использование на
камерах с A-переходником невозможно.
Объектив FE 28-60mm F4-5.6 совместим с
диапазоном датчика изображения 35-мм
формата.
Камера, оснащенная датчиком изображения
35-мм формата, может быть настроена для
съемки с размером APS-C.
Подробные сведения по настройке камеры
приведены в ее инструкции по эксплуатации.
Для получения подробной информации о
совместимости посетите веб-сайт Sony в вашей
области или обратитесь к дилеру Sony, или в
местный уполномоченный сервисный центр
Sony.
Примечания относительно
использования
Не подвергайте объектив воздействию солнечных
лучей или источника яркого света. Фокусировка
света может привести к повреждению корпуса
камеры и объектива, задымлению или вызвать
пожар. Если все же придется оставить объектив на
солнечном свете, обязательно прикрепите крышки
объектива.
При съемке против солнца следите, чтобы
солнечные лучи не попадали в угол обзора. В
противном случае солнечное излучение может
концентрироваться на точке фокусировки внутри
камеры, что может привести к задымлению или
пожару. Незначительный захват солнечного
света углом обзора также может привести к
задымлению или пожару.
При переноске камеры с прикрепленным
объективом обязательно надежно удерживайте
камеру и объектив.
Не беритесь за часть объектива, которая
выдвигается при зуммировании.
Несмотря на то, что данный объектив разработан
с учетом требований защиты от пыли и брызг,
он не является водонепроницаемым. При
использовании во время дождя и т.п., не
подвергайте данный объектив воздействию капель
воды.
Если дрожит сам объектив или если дрожит
камера с подсоединенным объективом в то
время, когда камера выключена, внутренний
компонент объектива может стучать. Это, однако,
не указывает на наличие неисправности.
Кроме того, при переноске объектива ваше
движение может привести к дрожанию внутренних
групп объектива. Это, однако, не влияет на
характеристики групп объектива.
Меры предосторожности при
использовании вспышки
При использовании вспышки выполняйте съемку
на расстоянии не менее 1 м от объекта.
При определенных комбинациях объектива и
вспышки объектив может частично закрывать свет
вспышки, что приведет к появлению тени в нижней
части снимка. В таком случае отрегулируйте
фокусное расстояние или расстояние съемки
перед съемкой.
Виньетирование
При использовании объектива углы экрана
будут более темными, чем его центр. Для
уменьшения этого эффекта (который называется
виньетированием) закройте диафрагму на 1–2
деления.
Наименование компонентов
1 Кольцо фокусировки
2 Кольцо зуммирования
3 Метка втягивания объектива
4 Метка фокусного расстояния
5 Контакты объектива*
6 Шкала фокусного расстояния
7 Установочная метка
8 Резиновое кольцо крепления объектива
* Не прикасайтесь к контактам объектива.
Прикрепление и
отсоединение объектива
Перед прикреплением/отсоединением объектива
удерживайте объектив за его установочный
корпус. Не удерживайте его за какие-либо органы
управления, например кольцо зуммирования или
кольцо фокусировки.
Для прикрепления объектива
(См. рисунок
.)
1 Снимите заднюю крышку объектива и
крышку корпуса камеры.
2 Совместите белую метку на оправе
объектива с белой меткой на камере
(установочной меткой), затем вставьте
объектив в крепление камеры и
поверните его по часовой стрелке до
фиксации.
Не нажимайте кнопку фиксатора объектива на
камере во время прикрепления объектива.
Не прикрепляйте объектив под углом.
3 Снимите переднюю крышку
объектива.
Переднюю крышку объектива можно
прикреплять/отсоединять двумя способами,
(1) и (2).
Для отсоединения объектива
1 Прикрепите переднюю крышку
объектива.
2 Удерживая нажатой кнопку фиксатора
объектива на камере, поверните
объектив против часовой стрелки до
упора, а затем отсоедините объектив.
(См. рисунок
.)
Подготовка к съемке камерой
Для выдвижения объектива вращайте
кольцо зуммирования до тех пор, пока
метка фокусного расстояния находится
в пределах диапазона шкалы фокусного
расстояния (
).
Для втягивания объектива
(См. рисунок
–a.)
Для втягивания объектива вращайте кольцо
зуммирования до тех пор, пока метка втягивания
объектива не достигнет метки фокусного
расстояния.
Примечания
Если метка фокусного расстояния находится
за пределами диапазона шкалы фокусного
расстояния
, съемка изображений может
выполняться неправильно.
В зависимости от используемой камеры
предупреждение на заднем мониторе/
видоискателе не появляется даже при съемке
изображения, когда метка фокусного расстояния
находится за пределами диапазона шкалы
фокусного расстояния.
В таком случае будут следующие последствия:
Будет зафиксировано значение диафрагмы F14.
Объектив будет находиться в режиме ручной
фокусировки, но фокусировка с помощью кольца
фокусировки будет отключена.
В информации Exif изображения, у которого при
съемке метка фокусного расстояния находится
за пределами диапазона шкалы фокусного
расстояния, в конце названия объектива
добавляется “(Retract)” или “F0”.
Зуммирование
Вращайте кольцо зуммирования для
выдвижения объектива на нужное
фокусное расстояние (положение
зуммирования) в пределах диапазона
шкалы фокусного расстояния.
Фокусировка
Существует три способа фокусировки.
• Автофокусировка
Камера фокусируется автоматически.
• DMF (Прямая ручная фокусировка)
После того как камера сфокусируется в режиме
автофокусировки, можно будет выполнить
точную фокусировку вручную.
• Ручная фокусировка
Фокусировка выполняется вручную.
Подробные сведения по настройкам режима
приведены в инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к камере.
Технические характеристики
Название изделия
(Название модели)
FE 28-60mm F4-5.6
(SEL2860)
Фокусное расстояние (мм)
28-60
35-мм эквивалентное
фокусное расстояние*
1
(мм)
42-90
Группы элементов
объектива
7-8
Угол обзора 1*
2
75°-40°
Угол обзора 2*
2
54°-27°
Минимальное фокусное
расстояние*
3
(м)
0,3-0,45
Максимальное увеличение
(X)
0,16
Минимальная диафрагма
f/22-f/32
Диаметр фильтра (мм)
40,5
Размеры (максимальный
диаметр × высота) (Приблиз.,
мм)
66,6 × 45
Масса (Приблиз., г)
167
SteadyShot
Нет
*
1
Это эквивалентное фокусное расстояние для
35-мм формата на основе цифрового
фотоаппарата со сменным объективом,
оснащенного датчиком изображения размера
APS-C.
*
2
Угол обзора 1 является значением для камер
35-мм формата, а угол обзора 2 является
значением для цифровых фотоаппаратов со
сменным объективом, оснащенным датчиком
изображения размера APS-C.
*
3
Минимальное фокусное расстояние — это
расстояние от датчика изображения до объекта.
В зависимости от механизма объектива фокусное
расстояние может изменяться при любом
изменении расстояния съемки. Приведенные выше
значения фокусного расстояния предполагают, что
объектив сфокусирован на бесконечность.
Комплектность поставки
(Число в скобках означает число деталей.)
Объектив (1), передняя крышка объектива (1),
задняя крышка объектива (1),
набор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без уведомления.
является товарным знаком Sony Corporation.
5-011-007-21(1)
SEL2860
Interchangeable Lens
Посібник з експлуатації
Инструкция по
эксплуатации
©2020 Sony Corporation
Printed in China
FE 28-60mm
F4-5.6
E-mount
–1
(1) (2)
a
21
6
3
8
5
4
7
–2
–3
한국어 사용 설명서 내려받기 (PDF, 0.52 MB)
(환경을 고려하여 꼭 필요한 경우에만 프린트 해주십시오)

Loading…

등급

소니 SEL2860 카메라 렌즈 대해 어떻게 생각하시는지 제품 평점을 남겨 알려주세요. 제품 후기 및 질문을 공유하고 싶으신가요? 페이지 하단에 코멘트를 남겨주세요.
소니 SEL2860 카메라 렌즈에 만족하시나요?
아니
이 제품 첫 평가자가 되어 보십시오
0 투표

이 제품에 대한 대화 참여

여기서 소니 SEL2860 카메라 렌즈에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.

이 설명서에 대한 추가 정보

소니 SEL2860 카메라 렌즈에 대한 종이 설명서가 있으면 좋다고 생각합니다. 언제든지 당사 웹사이트에서 설명서를 다운로드하여 직접 인쇄하실 수 있습니다. 원본 설명서를 원하시면 Sony에 문의하시기 바랍니다. 원본 매뉴얼을 제공할 수도 있습니다. 다른 언어로 된 소니 SEL2860 카메라 렌즈 설명서를 찾고 계십니까? 홈페이지에서 원하는 언어를 선택하고 모델 번호를 검색하여 사용 가능한지 확인하세요.

명세서

브랜드 Sony
모델 SEL2860
범주 카메라 렌즈
파일 형식 PDF
파일 크기 0.52 MB

소니 카메라 렌즈에 대한 모든 매뉴얼
카메라 렌즈의 추가 매뉴얼

소니 SEL2860 카메라 렌즈에 대해 자주 묻는 질문

저희 지원 팀은 자주 묻는 질문에 대한 유용한 제품 정보 및 답변을 찾고 있습니다. 자주 묻는 질문에 오류를 발견하신다면, 연락 양식에 따라 알려주시기 바랍니다.

카메라 렌즈의 "f"는 무엇을 의미하나요? 확인 됨

f값은 구경비의 역수를 나타냅니다. 이는 입사 눈동자의 지름에 대한 장치의 초점거리 비율입니다. f값이 높으면 입구가 작아지고 따라서 렌즈로 들어오는 빛이 줄어듭니다.

도움이 됐습니다 (18) 더 읽어보세요
사용 설명서 소니 SEL2860 카메라 렌즈

관련 상품

관련 카테고리