사용 설명서 소니 SAL85F28 카메라 렌즈

소니 SAL85F28 카메라 렌즈 에 대한 매뉴얼이 필요하십니까? 아래에서 한국어로 된 PDF 매뉴얼을 무료로 보고 다운로드할 수 있습니다. 이 제품은 현재 1 개의 자주 묻는 질문(FAQ), 0 개의 댓글이 있고 0 개의 투표를 받았습니다. 원하시는 매뉴얼이 아닐 경우 당사로 연락주시기 바랍니다.

제품 결함에 대한 해결책이 사용 설명서에 없나요? Repair Café 가셔서 무료 수리 서비스를 받을 수 있습니다.

사용 설명서

Loading…

4-199-189-22(1)
©2010 Sony Corporation
Printed in Japan
Interchangeable Lens
Посібник з експлуатації/Инструкция по эксплуатации/
/ /
В даному посібнику з експлуатації пояснюється, як
використовувати об’єктиви.
Застережні заходи, загальні для всіх об’єктивів,
наприклад, примітки щодо використання, наведені
в окремій брошурі « Застережні заходи перед
експлуатацією ». Обов’язково прочитайте обидва
документи перед використанням об’єктива.
Даним пристроєм є об’єктив з A-перехідником,
призначений для камер Sony α.
Примітки щодо використання
Під час перенесення камери з прикріпленим об’єктивом ˎ
обов’язково надійно утримуйте камеру та об’єктив.
Не беріть камеру за частину об’єктива, яка висувається під ˎ
час фокусування.
Під час використання цього об’єктива з камерою з ˎ
E-перехідником, прикріпіть адаптер для встановлення,
який продається окремо. Не прикріплюйте об’єктив
безпосередньо до камери з E-перехідником, що може
призвести до їхнього пошкодження.
Застережні заходи під час використання
спалаху
Під час використання вбудованого спалаху камери завжди
знімайте бленду об’єктива та виконуйте зйомку на відстані
щонайменше 1 м від об’єкта. Під час використання певних
комбінацій об’єктива та спалаху об’єктив може частково
перекривати світло спалаху, що призведе до появи тіні у
нижній частині знімка.
Віньєтування
Під час використання об’єктива кути екрану будуть більш
темними, ніж його центр. Для зменшення цього ефекту
(який називається віньєтуванням) закрийте діафрагму на
1 – 2 поділки.
Найменування компонентів
1...Кільце фокусування 2...Шкала відстані
3...Позначка відстані 4...Контакти об’єктива
5...Перемикач режимів фокусування
6...Установлювальна позначка
Прикріплення та від’єднання
об’єктива
Для прикріплення об’єктива
(Див. малюнок
.)
1 Зніміть задню та передню кришки об’єктива
і кришку корпусу камери.
Передню кришку об’єктива можна прикріпляти/
від’єднувати двома способами, (1) та (2). Для
прикріплення/від’єднання кришки об’єктива з
прикріпленою блендою об’єктива використовуйте
метод (2).
2 Сумістіть оранжеву позначку на оправі
об’єктива з оранжевою позначкою на
камері (установлювальною позначкою),
потім вставте об’єктив у кріплення камери і
обертайте його за годинниковою стрілкою
до фіксації.
Не натискайте кнопку фіксатора об’єктива на камері ˎ
під час прикріплення об’єктива.
Не прикріплюйте об’єктив під кутом. ˎ
Для від’єднання об’єктива
(Див. малюнок
.)
Утримуючи натиснутою кнопку фіксатора об’єктива
на камері, обертайте об’єктив проти годинникової
стрілки доки він не зупиниться, а потім від’єднайте
об’єктив.
Прикріплення бленди об’єктива
Для зменшення відблисків та забезпечення
максимальної якості зображення рекомендується
використовувати бленду об’єктива.
Вставте бленду об’єктива в кріплення на кінці
оправи об’єктива і обертайте бленду об’єктива
за годинниковою стрілкою доти, поки вона не
защіпиться на місці.
Під час використання вбудованого спалаху камери, ˎ
від’єднайте бленду об’єктива, щоб уникнути перекривання
світла спалаху.
Під час зберігання прикріпіть бленду об’єктива назад до ˎ
об’єктива.
Фокусування
Якщо вибраний режим AF (автофокусування),
камера виконує фокусування автоматично.
Не торкайтеся до кільця фокусування, що обертається, в ˎ
той час, коли камера виконує автоматичне фокусування.
Використання функції прямого ручного фокусування ˎ
камери за допомогою даного об’єктива неможливе.
(У деяких камерах немає функції прямого ручного
фокусування. Якщо в камері є ця функція, дане
обмеження пояснюється в посібнику з експлуатації
камери в розділі по фокусуванню).
Використання кнопки камери AF/MF для управління ˎ
функцією AF/MF за допомогою даного об’єктива
неможливе. (У деяких камерах немає кнопки AF/
MF. Якщо в камері є ця кнопка, дане обмеження
пояснюється в посібнику з експлуатації камери в розділі
по фокусуванню).
У режимі MF (ручне фокусування) виконуйте
фокусування, обертаючи кільце фокусування в той
час, коли дивитеся у видошукач. (Див. малюнок .)
Сигнал фокусування у видошукачі вказує поточний стан ˎ
фокусування.
Для переключення між режимами
AF (автофокусування) і MF (ручне
фокусування)
Фокусування можна переключати між режимами
автофокусування та ручного фокусування, використовуючи
перемикач режиму фокусування на об’єктиві. Не забудьте
встановити перемикач (важіль) режиму фокусування на
камері в положення AF.
Для виконання ручного фокусування не забудьте ˎ
встановити перемикач режиму фокусування на об’єктиві
в положення MF. Обертання кільця фокусування із
застосуванням надмірного зусилля без переключення в
положення MF може привести до пошкодження кільця
фокусування.
Зйомка з фокусуванням на
безмежність в режимі MF
Для забезпечення точного фокусування в різних
робочих температурах механізм фокусування
обертається в положення, яке дещо перевищує значення
безмежності. Завжди перевіряйте чіткість зображення
через видошукач, особливо під час фокусування
об’єктива поблизу безмежності.
Технічні характеристики
Назва (Назва моделі)
85mm F2.8 SAM
(SAL85F28)
Фокусна відстань,
еквівалентна 35-мм
формату*
1
(мм)
127,5
Групи елементів об’єктива 4-5
Кут огляду 1*
2
29°
Кут огляду 2*
2
19°
Мінімальна фокусна
відстань*
3
(м)
0,6
Максимальне збільшення (×) 0,2
Мінімальна поділка
діафрагми
F22
Діаметр фільтра (мм) 55
Розміри (максимальний
діаметр × висота)
(Приблиз., мм )
70 × 52
Маса (Приблиз., г ) 175
*
1
Наведена вище фокусна відстань, еквівалентна 35-мм
формату, відповідає цифровим фотоапаратам зі змінним
об’єктивом, обладнаним датчиком зображення розміру
APS-C.
*
2
Кут огляду 1 наведений для камер 35-мм формату, а
кут огляду 2 наведений для цифрових фотоапаратів зі
змінним об’єктивом, обладнаних датчиком зображення
розміру APS-C.
*
3
Мінімальна фокусна відстань - це найкоротша відстань
від датчика зображення до об'єкта.
Даний об’єктив оснащений кодувальником відстані. ˎ
Кодувальник відстані забезпечує більш точне
вимірювання (ADI) за допомогою ADI-сумісного спалаху.
В залежності від механізму об’єктива фокусна відстань ˎ
може змінюватися під час будь-якої зміни відстані
зйомки. Значення фокусної відстані передбачають, що
об’єктив сфокусовано на безмежність.
Комплектність поставки
Об’єктив (1), передня кришка об’єктива (1), задня
кришка об’єктива (1), бленда об’єктива (1), комплект
друкованої документації
Конструкція та технічні характеристики можуть
змінюватися без попереднього повідомлення.
є товарним знаком Sony Corporation.
В данной инструкции по эксплуатации поясняется,
как использовать объективы.
Меры предосторожности, общие для всех
объективов, например, примечания относительно
использования, приведены в отдельной брошюре
“Примечания по использованию”. Обязательно
прочтите оба документа перед использованием
объектива.
Данное устройство представляет собой объектив с
A-переходником, предназначенный для для камер Sony
α.
Примечания относительно
использования
При переноске камеры с прикрепленным объективом ˎ
обязательно надежно удерживайте камеру и объектив.
Не берите камеру за часть объектива, которая выдвигается ˎ
при фокусировке.
При использовании данного объектива с камерой с ˎ
E-переходником, прикрепите продаваемый отдельно
установочный адаптер. Не прикрепляйте объектив
непосредственно к камере с E-переходником, что может
привести к их повреждению.
Меры предосторожности при использовании
вспышки
При использовании встроенной вспышки камеры или
вспышки всегда снимайте бленду объектива и выполняйте
съемку на расстоянии не менее 1 м от объекта. При
определенных комбинациях объектива и вспышки
объектив может частично закрывать свет вспышки, что
приведет к появлению тени в нижней части снимка.
Виньетирование
При использовании объектива углы экрана будут более
темными, чем его центр. Для уменьшения этого эффекта
(который называется виньетированием) закройте
диафрагму на 1 – 2 деления.
Наименования компонентов
1...Кольцо фокусировки 2...Шкала расстояния
3...Метка расстояния 4...Контакты объектива
5...Переключатель режимов фокусировки
6...Установочная метка
Прикрепление и отсоединение
объектива
Для прикрепления объектива
(См. рисунок
.)
1 Снимите заднюю и переднюю крышки
объектива и крышку корпуса камеры.
Переднюю крышку объектива можно прикреплять/
отсоединять двумя способами, (1) и (2). Для
прикрепления/отсоединения крышки объектива с
прикрепленной блендой объектива используйте способ
(2).
2 Совместите оранжевую метку на оправе
объектива с оранжевой меткой на камере
(установочной меткой), затем вставьте
объектив в крепление камеры и поверните
его по часовой стрелке до фиксации.
Не нажимайте кнопку фиксатора объектива на ˎ
камере во время прикрепления объектива.
Не прикрепляйте объектив под углом. ˎ
Для отсоединения объектива
(См. рисунок
.)
Удерживая нажатой кнопку фиксатора объектива
на камере, поверните объектив против часовой
стрелки до упора, а затем отсоедините объектив.
Прикрепление бленды
объектива
Для уменьшения бликов и обеспечения максимального
качества изображения рекомендуется использовать
бленду объектива.
Вставьте бленду объектива в крепление на конце
оправы объектива и поворачивайте бленду
объектива по часовой стрелке до тех пор, пока она
не защелкнется на месте.
При использовании встроенной вспышки камеры, ˎ
отсоедините бленду объектива, чтобы избежать
загораживания света вспышки.
Во время хранения прикрепите бленду объектива обратно ˎ
к объективу.
Фокусировка
Если выбран режим AF (автофокусировка), камера
выполняет фокусировку автоматически.
Не прикасайтесь к вращающемуся кольцу фокусировки ˎ
в то время, когда камера выполняет автоматическую
фокусировку.
Использование функции прямой ручной фокусировки ˎ
камеры с помощью данного объектива невозможно.
(В некоторых камерах нет функции прямой ручной
фокусировки. Если в камере имеется эта функция, данное
ограничение поясняется в инструкции по эксплуатации
камеры в разделе по фокусировке).
Использование кнопки камеры AF/MF для управления ˎ
функцией AF/MF с помощью данного объектива
невозможно. (В некоторых камерах нет кнопки AF/MF.
Если в камере имеется эта кнопка, данное ограничение
поясняется в инструкции по эксплуатации камеры в
разделе по фокусировке).
В режиме MF (ручная фокусировка) выполняйте
фокусировку, поворачивая кольцо фокусировки
в то время, когда смотрите в видоискатель. (См.
рисунок .)
Сигнал фокусировки в видоискателе указывает текущее ˎ
состояние фокусировки.
Для переключения между режимами
AF (автофокусировка) и MF (ручная
фокусировка)
Фокусировку можно переключать между режимами
автофокусировки и ручной фокусировки, используя
переключатель режима фокусировки на объективе. Не
забудьте установить переключатель (рычаг) режима
фокусировки на камере в положение AF.
Для выполнения ручной фокусировки не забудьте ˎ
установить переключатель режима фокусировки на
объективе в положение MF. Поворот кольца фокусировки
с применением чрезмерного усилия без переключения в
положение MF может привести к повреждению кольца
фокусировки.
Съемка с фокусировкой на
бесконечность в режиме MF
Для обеспечения точной фокусировки при различных
рабочих температурах механизм фокусировки
поворачивается в положение, немного превышающее
значение бесконечности. Всегда проверяйте четкость
изображения через видоискатель, особенно при
фокусировке объектива вблизи бесконечности.
Технические характеристики
Название
(Название модели)
85mm F2.8 SAM
(SAL85F28)
Фокусное расстояние,
эквивалентное 35-мм
формату*
1
(мм)
127,5
Группы элементов
объектива
4-5
Угол обзора 1*
2
29°
Угол обзора 2*
2
19°
Минимальное фокусное
расстояние*
3
(м)
0,6
Максимальное
увеличение (×)
0,2
Минимальное деление
диафрагмы
F22
Диаметр фильтра (мм) 55
Размеры (максимальный
диаметр × высота)
(Приблиз., мм )
70 × 52
Масса (Приблиз., г ) 175
*
1
Приведенное выше фокусное расстояние, эквивалентное
35-мм формату, соответствует цифровым фотоаппаратам
со сменными объективами, оснащенным датчиком
изображения размера APS-C.
*
2
Угол обзора 1 приведен для камер 35-мм формата, а
угол обзора 2 приведен для цифровых фотоаппаратов
со сменными объективами, оснащенными датчиком
изображения размера APS-C.
*
3
Минимальное фокусное расстояние — это кратчайшее
расстояние от датчика изображения до объекта.
Данный объектив оснащен кодировщиком расстояния. ˎ
Кодировщик расстояния обеспечивает более точное
измерение (ADI) с помощью ADI-совместимой вспышки.
В зависимости от механизма объектива фокусное ˎ
расстояние может изменяться при любом изменении
расстояния съемки. Значения фокусного расстояния
предполагают, что объектив сфокусирован на
бесконечность.
Комплектность поставки
Объектив (1), передняя крышка объектива (1), задняя
крышка объектива (1), бленда объектива (1), набор
печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
является товарным знаком Sony Corporation.
SAL85F28
85mm F2.8 SAM
A-mount
–1
.5
8 10 20 50 ft
m
2 3 5 12
3
1
4
2
6
5
(1) (2)
–2
.5
8 10 20 50 ft
m
2 3 5 12
한국어 사용 설명서 내려받기 (PDF, 0.57 MB)
(환경을 고려하여 꼭 필요한 경우에만 프린트 해주십시오)

Loading…

등급

소니 SAL85F28 카메라 렌즈 대해 어떻게 생각하시는지 제품 평점을 남겨 알려주세요. 제품 후기 및 질문을 공유하고 싶으신가요? 페이지 하단에 코멘트를 남겨주세요.
소니 SAL85F28 카메라 렌즈에 만족하시나요?
아니
이 제품 첫 평가자가 되어 보십시오
0 투표

이 제품에 대한 대화 참여

여기서 소니 SAL85F28 카메라 렌즈에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.

이 설명서에 대한 추가 정보

소니 SAL85F28 카메라 렌즈에 대한 종이 설명서가 있으면 좋다고 생각합니다. 언제든지 당사 웹사이트에서 설명서를 다운로드하여 직접 인쇄하실 수 있습니다. 원본 설명서를 원하시면 Sony에 문의하시기 바랍니다. 원본 매뉴얼을 제공할 수도 있습니다. 다른 언어로 된 소니 SAL85F28 카메라 렌즈 설명서를 찾고 계십니까? 홈페이지에서 원하는 언어를 선택하고 모델 번호를 검색하여 사용 가능한지 확인하세요.

명세서

브랜드 Sony
모델 SAL85F28
범주 카메라 렌즈
파일 형식 PDF
파일 크기 0.57 MB

소니 카메라 렌즈에 대한 모든 매뉴얼
카메라 렌즈의 추가 매뉴얼

소니 SAL85F28 카메라 렌즈에 대해 자주 묻는 질문

저희 지원 팀은 자주 묻는 질문에 대한 유용한 제품 정보 및 답변을 찾고 있습니다. 자주 묻는 질문에 오류를 발견하신다면, 연락 양식에 따라 알려주시기 바랍니다.

카메라 렌즈의 "f"는 무엇을 의미하나요? 확인 됨

f값은 구경비의 역수를 나타냅니다. 이는 입사 눈동자의 지름에 대한 장치의 초점거리 비율입니다. f값이 높으면 입구가 작아지고 따라서 렌즈로 들어오는 빛이 줄어듭니다.

도움이 됐습니다 (18) 더 읽어보세요
사용 설명서 소니 SAL85F28 카메라 렌즈

관련 상품

관련 카테고리