사용 설명서 자누시 ZANCG21EB CompactGo 진공 청소기

자누시 ZANCG21EB CompactGo 진공 청소기 에 대한 매뉴얼이 필요하십니까? 아래에서 한국어로 된 PDF 매뉴얼을 무료로 보고 다운로드할 수 있습니다. 이 제품은 현재 10 개의 자주 묻는 질문(FAQ), 0 개의 댓글 및 0 개의 투표를 보유하고 있습니다. 원하시는 매뉴얼이 아닐 경우 당사로 연락주시기 바랍니다.

제품 결함에 대한 해결책이 사용 설명서에 없나요? Repair Café 가셔서 무료 수리 서비스를 받을 수 있습니다.

사용 설명서

Loading…

CH1260205
Norsk
Sikkerhetskrav og forholdsregler
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av
produktet og forstår hvilke farer som kan inntree.
ADVARSEL: Turbomunnstykkene* har en roterende børste hvor deler kan fanges opp. Bruk dem med forsiktighet
og bare på beregnede overater. Slå av støvsugeren før du erner deler som sitter fast eller rengjør børsten. *Kun
enkelte modeller.
Pass på at barn ikke leker med apparatet.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.
Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før du rengjør eller vedlikeholder apparatet.
Bruk aldri støvsugeren uten lter.
Forsiktig
Dette apparatet inneholder elektriske forbindelser.
Væske må ikke støvsuges.
Må ikke senkes i væske for rengjøring.
Kontroller slangen regelmessig. Den må ikke brukes hvis den er skadet.
Det ovennevnte kan føre til alvorlig skade på motoren som ikke dekkes av garantien.
Støvsugeren skal kun brukes i private husholdninger.
Bruk aldri støvsugeren
Nær brennbare gasser osv.
på skarpe gjenstander
på varm eller kald aske eller andre rester etter forbrenning, tente sigarettstumper osv.
på nt støv, for eksempel murpuss, betong eller mel.
Forholdsregler for strømledningen
Kontroller regelmessig at støpselet og ledningen
ikke er skadet. Hvis strømledningen er skadet, må støvsugeren ikke brukes.
Hvis ledningen er skadet, kan den bare skiftes ut av et autorisert Electrolux-servicesenter for å unngå farlige
situasjoner. Skader på strømledningen dekkes ikke av garantien.
Støvsugeren må ikke trekkes eller løftes etter strømledningen.
All service og alle reparasjoner må utføres av et autorisert Electrolux-servicesenter.
Oppbevar støvsugeren på et tørt sted.
Forbrukerinformasjon
Electrolux fraskriver seg alt ansvar for skader som oppstår som følge av feil bruk av apparatet eller eksperimen
-
tering med apparatet. Hvis du vil ha mer informasjon om garanti og kontakter for forbrukere, kan du se i garanti-
heftet som fulgte med i pakken. Hvis du har kommentarer om støvsugeren eller bruksanvisningen, kan du sende
e-post til oss på [email protected].
Miljøretningslinjer
Produktet er utviklet med tanke på miljøet. Alle plastdeler er merket som gjenvinnbare. Hvis du vil ha mer infor
-
masjon, kan du besøke webområdet vårt: www.electrolux.com.
Emballasjen er miljøvennlig og kan gjenvinnes.
Resirkuler materialer som er merket med symbolet
. Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.
Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter.
Ikke kast produkter som er merket med symbolet
sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres
der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere op
-
plysninger.
De angitte verdiene på energietiketten er målt i henhold til de påkrevde målingsmetodene (EN60312-1).
Polski
Wymogi bezpieczeństwa i ostrzeżenie
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensory
-
cznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub
zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń.
OSTRZEŻENIE: Turbossawki*, będące wyposażeniem dodatkowym odkurzacza, są wyposażone w obracające się szczotki,
w których mogą zakleszczyć się małe przedmioty. Dlatego należy używać ich ostrożnie i tylko do odkurzania odpow
-
iednich powierzchni. Przed wyjęciem zakleszczonego przedmiotu lub przystąpieniem do czyszczenia szczotki należy
wyłączyć odkurzacz. *Tylko niektóre modele.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez odpowiedniego nadzoru.
Zawsze odłączaj zasilanie przed czyszczeniem lub konserwacją odkurzacza.
Nigdy nie używaj odkurzacza bez ltrów.
Ostrzeżenie
To urządzenie zawiera połączenia elektryczne.
Nie wciągaj do odkurzacza żadnych płynów
Nie zanurzaj odkurzacza w żadnym płynie w celu umycia
Wąż należy regularnie sprawdzać, a w razie stwierdzenia uszkodzenia nie wolno go używać.
Opisane powyżej czynności mogą poważnie uszkodzić silnik. Uszkodzenie takie nie jest objęte gwarancją.
Odkurzacz jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
Nigdy nie używaj odkurzacza
W pobliżu gazów łatwopalnych itp.
do odkurzania przedmiotów z ostrymi krawędziami
do odkurzania żarzących się lub zimnych popiołów, tlących się niedopałków itp.
do odkurzania drobnego pyłu, np. gipsu, gruzu, cementu, mąki.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przewodu zasilającego
Należy regularnie sprawdzać, czy wtyczka lub przewód zasilający nie są uszkodzone. Nigdy nie wolno używać odkur
-
zacza, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony.
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymianę należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi rmy
Electrolux lub osobie o odpowiednich kwalikacjach, tak aby uniknąć niebezpieczeństwa. Uszkodzenie przewodu
zasilającego odkurzacza nie jest objęte gwarancją.
Nigdy nie wolno ciągnąć ani podnosić odkurzacza, trzymając go za przewód zasilający.
Serwisowanie i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez personel autoryzowanego centrum serwisowego rmy
Electrolux.
Odkurzacz należy przechowywać w suchym pomieszczeniu.
Informacje dla klienta
Firma Electrolux nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia powstałe w wyniku nieprawidłowego
ytkowania urządzenia lub nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem. Dodatkowe informacje na temat
gwarancji i dane kontaktowe można znaleźć w ulotce gwarancyjnej dołączonej do opakowania. W przypadku jakichkol
-
wiek uwag dotyczących odkurzacza lub informacji zawartych w instrukcji obsługi prosimy o skontaktowanie się z nami
pod adresem: oorcar[email protected].
Zasady ekologiczne
Ten produkt zaprojektowano z troską o środowisko naturalne. Wszystkie części plastikowe zostały oznakowane do utyli
-
zacji. Szczegółowe informacje znajdują się w naszej stronie Internetowej: www.electrolux.com.
Materiał, z którego wykonano opakowanie, jest przyjazny dla środowiska i może zostać oddany do recyklingu.
Materiały oznaczone symbolem
należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojem-
nika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych
i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych
symbolem
razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania
lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
Wartości deklarowane na etykiecie zużycia energii są określane zgodnie z wymaganymi metodami pomiarowymi
(EN60312-1).
한국어 사용 설명서 내려받기 (PDF, 4.26 MB)
(환경을 고려하여 꼭 필요한 경우에만 프린트 해주십시오)

Loading…

등급

자누시 ZANCG21EB CompactGo 진공 청소기 대해 어떻게 생각하시는지 제품 평점을 남겨 알려주세요. 제품 후기 및 질문을 공유하고 싶으신가요? 페이지 하단에 코멘트를 남겨주세요.
자누시 ZANCG21EB CompactGo 진공 청소기에 만족하시나요?
아니
이 제품 첫 평가자가 되어 보십시오
0 투표

이 제품에 대한 대화 참여

여기서 자누시 ZANCG21EB CompactGo 진공 청소기에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.

이 설명서에 대한 추가 정보

자누시 ZANCG21EB CompactGo 진공 청소기에 대한 종이 설명서가 있으면 좋다고 생각합니다. 언제든지 당사 웹사이트에서 설명서를 다운로드하여 직접 인쇄하실 수 있습니다. 원본 설명서를 원하시면 Zanussi에 문의하시기 바랍니다. 원본 매뉴얼을 제공할 수도 있습니다. 다른 언어로 된 자누시 ZANCG21EB CompactGo 진공 청소기 설명서를 찾고 계십니까? 홈페이지에서 원하는 언어를 선택하고 모델 번호를 검색하여 사용 가능한지 확인하세요.

명세서

브랜드 Zanussi
모델 ZANCG21EB CompactGo
범주 진공 청소기
파일 형식 PDF
파일 크기 4.26 MB

Zanussi 진공 청소기에 대한 모든 매뉴얼
진공 청소기의 추가 매뉴얼

자누시 ZANCG21EB CompactGo 진공 청소기에 대해 자주 묻는 질문

저희 지원 팀은 자주 묻는 질문에 대한 유용한 제품 정보 및 답변을 찾고 있습니다. 자주 묻는 질문에 오류를 발견하신다면, 연락 양식에 따라 알려주시기 바랍니다.

청소기 호스가 막혔는데 어떻게해야하나요? 확인 됨

호스를 분리하고 내부를 살펴보고 실제로 막혔는지 확인하십시오. 이 경우 빗자루와 같은 긴 물체를 조심스럽게 호스로 밀어 넣을 수 있습니다. 이것은 일반적으로 호스를 막고있는 모든 물체를 제거합니다. 그래도 도움이되지 않으면 제조업체에 문의해야합니다.

도움이 됐습니다 (1476) 더 읽어보세요

어떤 크기의 먼지 봉투가 있습니까? 확인 됨

고려해야 할 두 가지 크기가 있습니다. 첫 번째는 가방 입구가있는 접시의 크기입니다. 먼지 봉투가 특정 진공 청소기에 맞는지 여부를 결정합니다. 그러면 가방의 크기가 있습니다. 이것은 대부분 리터 단위로 표시되며 백에 담을 수있는 먼지의 양을 결정합니다.

도움이 됐습니다 (981) 더 읽어보세요

진공 청소기의 전원 코드가 장치에 다시 들어 가지 않습니다. 어떻게해야합니까? 확인 됨

코드가 꼬이거나 접힐 수 있습니다. 코드를 몇 번 완전히 펴고 손의 안내에 따라 장치에 되감습니다. 그래도 문제가 해결되지 않으면 코드를 되 감는 메커니즘이 손상되었을 수 있습니다. 이 경우 제조업체 또는 수리 서비스에 문의하십시오.

도움이 됐습니다 (682) 더 읽어보세요

청소기에서 휘파람 소리가납니다. 어떻게해야하나요? 확인 됨

이 문제는 종종 먼지 주머니 나 필터가 가득 차 있거나 호스로 공기가 들어갈 수있는 구멍이있을 때 발생합니다. 먼지 봉투와 필터를 확인하고 필요한 경우 교체하십시오. 호스에 구멍이나 연결 불량이 있는지 확인하십시오. 그래도 문제가 해결되지 않으면 제조업체에 문의하십시오.

도움이 됐습니다 (574) 더 읽어보세요

청소기 칫솔모에서 먼지와 머리카락을 어떻게 제거합니까? 확인 됨

진공 청소기 브러시 헤드에서 먼지와 머리카락을 제거하는 작업은 수동으로 수행됩니다. 이것이 원하는대로되지 않으면 미세한 빗을 사용하여 남은 먼지를 제거 할 수 있습니다.

도움이 됐습니다 (554) 더 읽어보세요

청소기 칫솔모의 어떤 설정을 사용해야합니까? 확인 됨

거의 모든 진공 청소기에는 조절 가능한 브러시가 달린 헤드가 있습니다. 딱딱한 표면에는 브러시를 사용하여 긁힘과 손상을 방지하십시오. 카펫과 러그의 경우 브러시를 끕니다.

도움이 됐습니다 (431) 더 읽어보세요

종이 먼지 봉투를 두 번 이상 사용할 수 있습니까? 확인 됨

이것은 바람직하지 않습니다. 백 와트의 모공이 포화되어 흡입력이 떨어지고 모터가 손상 될 수 있습니다.

도움이 됐습니다 (299) 더 읽어보세요

HEPA는 무엇입니까? 확인 됨

HEPA는 고효율 미립자 공기를 나타냅니다. 많은 진공 청소기에는 HEPA 필터가 있습니다. HEPA 필터는 0.3 마이크로 미터 (µm) 이상의 모든 입자의 최소 85 %에서 최대 99,999995 %를 차단합니다.

도움이 됐습니다 (269) 더 읽어보세요

일반 진공 청소기를 사용하여 재를 빨아 들일 수 있습니까? 확인 됨

아니요, 절대 불가능합니다. 식은 것처럼 보이는 재는 여전히 내부가 따뜻하거나 뜨거울 수 있습니다. 일반 진공 청소기는이를 위해 설계되지 않았으며 화재를 일으킬 수 있습니다. 또한 일반 진공 청소기의 필터가 재와 같은 매우 작은 입자를 유지하는 데 항상 적합한 것은 아닙니다. 그런 다음 진공 청소기의 모터에 도달하여 손상을 입힐 수 있습니다.

도움이 됐습니다 (269) 더 읽어보세요

Zanussi 진공 청소기의 모델 번호는 어디에서 찾을 수 있습니까? 확인 됨

모델 번호는 일반적으로 진공 청소기 바닥의 스티커에 있습니다.

도움이 됐습니다 (5) 더 읽어보세요
사용 설명서 자누시 ZANCG21EB CompactGo 진공 청소기

관련 상품

관련 카테고리