사용 설명서 Thrustmaster Y-350CPX 헤드셋

Thrustmaster Y-350CPX 헤드셋 에 대한 매뉴얼이 필요하십니까? 아래에서 한국어로 된 PDF 매뉴얼을 무료로 보고 다운로드할 수 있습니다. 이 제품은 현재 6 개의 자주 묻는 질문(FAQ), 0 개의 댓글 및 0 개의 투표를 보유하고 있습니다. 원하시는 매뉴얼이 아닐 경우 당사로 연락주시기 바랍니다.

제품 결함에 대한 해결책이 사용 설명서에 없나요? Repair Café 가셔서 무료 수리 서비스를 받을 수 있습니다.

사용 설명서

Loading…

1. ON/OFF switch
2. Volume knob
3. Bass volume knob
4. Enable/disable 7.1 mode
5. Enable/disable microphone
6. Enable/disable voice feedback
7. Operating/charging indicator:
- Green = ON
- Orange = charging
- Red = low battery
1. Interrupteur ON/OFF
2. Réglage du volume
3. Réglage du volume des basses
4. Activation/désactivation du mode 7.1
5. Activation/désactivation du microphone
6. Activation/désactivation du retour de voix
7. Indicateur de fonctionnement/charge :
- Vert = allumé
- Orange = en charge
- Rouge = batterie faible
1. AN-/AUS-Schalter
2. Lautstärkeregler
3. Bass-Lautstärkeregler
4. 7.1 Modus aktivieren/deaktivieren
5. Mikrofon aktivieren/deaktivieren
6. Sprach-Feedback aktivieren/deaktivieren
7. Betriebs-/Ladestand-Anzeige:
- Grün = AN
- Orange = lädt auf
- Rot = niedriger Akku-Ladestand
1. Aan/uit-schakelaar
2. Volumeknop
3. Knop voor basvolume
4. 7.1-modus in/uitschakelen
5. Microfoon in/uitschakelen
6. Stemfeedback in/uitschakelen
7. Indicator voor werking/opladen:
- Groen = Aan
- Oranje = bezig met opladen
- Rood = accu is bijna leeg
1. Interruttore ON/OFF
2. Manopola volume
3. Manopola volume bassi
4. Attiva/disattiva modalità 7.1
5. Attiva/disattiva microfono
6. Attiva/disattiva ritorno della voce
7. Indicatore in uso/in ricarica:
- Verde = acceso
- Arancione = in ricarica
- Rosso = batteria scarica
1. Interruptor ON/OFF
2. Rueda de volumen
3. Rueda de volumen de bajos
4. Activar o desactivar el modo 7.1
5. Activar o desactivar el micrófono
6. Activar o desactivar la realimentación de voz
7. Indicador de funcionamiento y carga:
- Verde = encendido
- Naranja = cargando
- Rojo = batería baja
1. Interruptor ON/OFF
2. Botão do volume
3. Botão do volume dos graves
4. Ativar/desativar o modo 7.1
5. Ativar/desativar o microfone
6. Ativar/desativar o retorno da voz
7. Indicador de funcionamento/carregamento:
- Verde = Ligado
- Laranja = A carregar
- Vermelho = Bateria fraca
1. Botão ON/OFF
2. Sintonizador de volume
3. Sintonizador de graves
4. Ativar/desativar modo 7.1
5. Ativar/desativar microfone
6. Ativar/desativar feedback de voz
7. Indicador de operação/carregamento:
- Verde = ligado
- Laranja = carregando
- Vermelho = bateria fraca
1. Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ.
2. Регулятор громкости
3. Регулятор громкости басов
4. Включение/выключение режима 7.1
5. Включение/выключение микрофона
6. Включение/выключение голосовой
обратной связи
7. Индикатор действия/зарядки:
- зеленый = включено
- оранжевый = выполняется зарядка
- красный = низкий уровень заряда
1. Διακόπτης ON/OFF
2. Περιστροφικό κουμπί έντασης ήχου
3. Περιστροφικό κουμπί έντασης μπάσων
4. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση τεχνολογίας 7.1
5. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μικροφώνου
6. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση ανάδρασης φωνής
7. Λειτουργία/φόρτιση δείκτη:
- Πράσινο χρώμα = ON (Ενεργοποίηση)
- Πορτοκαλί χρώμα = γίνεται φόρτιση
- Κόκκινο χρώμα = χαμηλή μπαταρία
1. Açma/Kapama düğmesi
2. Ses seviyesi düğmesi
3. Bas ses seviyesi düğmesi
4. Aç/kapat 7.1 modu
5. Aç/kapat mikrofon
6. Aç/kapat ses geri beslemesi
7. Çalışma/şarj göstergesi:
- Yeşil = Açık
- Turuncu = şarj oluyor
- Kırmızı = düşük pil
1. Włącznik/wyłącznik
2. Pokrętło głośności
3. Pokrętło głośności basów
4. Włączanie/wyłączanie trybu 7.1
5. Włączanie/wyłączanie mikrofonu
6.
Włączanie/wyłączanie głosowego sprzężenia zwrotnego
7. Kontrolka działania/naładowania:
- zielona = włączone
- pomarańczowa = ładowanie
- czerwona = niski poziom akumulatora
1.ON/OFF イッ
2.ボリュー
3.ボリュー
4.7.1 モードを有効/無効にす
5.イク /無効にす
6. ィード /無効にす
7.動作/イン:
- = オン
- レンジ = 充電中
- = ッテリー
1.「開/關」按鈕
2. 音量旋鈕
3. 低音音量旋鈕
4. 啟用/停用 7.1 模式
5. 啟用/停用麥克風
6. 啟用/停用語音回饋
7. 運作/充電指示燈:
- 綠色 = 運作中
- 橙色 = 充電中
- 紅色 = 電量低
1. 켜짐/꺼짐 스위치
2. 볼륨 노브
3. 베이스 볼륨 노브
4. 7.1 모드 활성화/비활성화
5. 마이크 활성화/비활성화
6. 음성 피드백 활성화/비활성화
7. 동작/충전 표시등:
- 녹색 = 사용
- 주황색 = 충전
- 빨간색 = 배터리 부족
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
BR
PY
ΕΛ
PL
日本
繁體中文
한국어
EN
CHARGING: Before using the Y Sound Commander, be sure to charge it completely.
You can charge the headset via any device equipped with a USB port. The average charging time is 3 hours.
FR
CHARGE : Avant d’utiliser le Y Sound Commander, eectuez une charge complète.
Il est possible de recharger ce casque à partir de tout périphérique équipé d’un port USB. Le temps de charge moyen est de 3 heures.
DE
AUFLADEN: Vor der Benutzung des Y Sound Commanders müssen Sie diesen komplett auaden.
Das Headset können Sie an jedem Gerät mit einem USB-Anschluss auaden. Die durchschnittliche Ladezeit beträgt 3 Stunden.
NL
OPLADEN: Voordat u de Y Sound Commander gebruikt, moet u deze eerst volledig opladen.
U kunt de headset opladen vanaf elk apparaat dat een USB-poort heeft. De gemiddelde oplaadtijd is drie uur.
IT
RICARICA: Prima di utilizzare l’Y Sound Commander, assicurati di averlo ricaricato completamente.
Puoi ricaricare le cue utilizzando una qualunque periferica dotata di porta USB. Il tempo medio di ricarica è pari a 3 ore.
ES
CARGA: Antes de usar el Y Sound Commander, asegúrate de cargarlo por completo.
Puedes cargar los auriculares mediante cualquier dispositivo equipado con un puerto USB. El tiempo de carga promedio es de 3 horas.
PT
CARGA: Antes de utilizar o Y Sound Commander, carregue-o completamente.
Pode carregar os auscultadores através de qualquer dispositivo equipado com uma porta USB. O tempo médio de carga é 3 horas.
BR
CARREGAR: Antes de usar o Y Sound Commander, certique-se de carregá-lo completamente.
Você pode carregar o headset usando qualquer dispositivo equipado com uma porta USB. O tempo médio de carregamento é de 3 horas.
PY
ЗАРЯДКА: Перед использованием контроллера Y Sound Commander полностью зарядите его.
Гарнитуру можно заряжать с помощью любого устройства, оснащенного USB-портом. Среднее время зарядки составляет 3 часа.
ΕΛ
ΦΟΡΤΙΣΗ: Πριν χρησιμοποιήσετε το Y Sound Commander, βεβαιωθείτε ότι έχει φορτίσει πλήρως.
Μπορείτε να φορτίζετε το σετ ακουστικών μέσω οποιασδήποτε συσκευής που διαθέτει θύρα USB.
ŞARJ ETME: Y Sound Commander'ı kullanmadan önce mutlaka tam olarak şarj edin.
Kulaklığı, USB bağlantı noktası ile donatılmış her türlü aygıt ile şarj edebilirsiniz.
PL
ŁADOWANIE: Zanim zaczniesz korzystać z kontrolera Y Sound Commander, w pełni go naładuj.
Zestaw słuchawkowy można naładować przy użyciu dowolnego urządzenia wyposażonego w port USB. Średni czas ładowania wynosi 3 godziny.
日本
充電: Y Sound Commander は、使用する前に必ず完全に充電い。
ドセの充電は、USB ポーを備えたデバイスに接続すで行ます平均的な充電時間は 3 時間です
繁體中文
充電: 在使用 Y Sound Commander 之前,請務必將其充滿電。
您可以使用任何配備 USB 連接埠的裝置對此耳麥充電平均充電時間是 3 時。
한국어
충전: Y Sound Commander를 사용하기 전에, 제품을 완충해 주십시오.
USB 포트가 있는 모든 기기로 헤드셋을 충전할 수 있습니다. 평균 충전 시간은 3시간입니다.
5077494
한국어 사용 설명서 내려받기 (PDF, 1.32 MB)
(환경을 고려하여 꼭 필요한 경우에만 프린트 해주십시오)

Loading…

등급

Thrustmaster Y-350CPX 헤드셋 대해 어떻게 생각하시는지 제품 평점을 남겨 알려주세요. 제품 후기 및 질문을 공유하고 싶으신가요? 페이지 하단에 코멘트를 남겨주세요.
Thrustmaster Y-350CPX 헤드셋에 만족하시나요?
아니
이 제품 첫 평가자가 되어 보십시오
0 투표

이 제품에 대한 대화 참여

여기서 Thrustmaster Y-350CPX 헤드셋에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.

이 설명서에 대한 추가 정보

Thrustmaster Y-350CPX 헤드셋에 대한 종이 설명서가 있으면 좋다고 생각합니다. 언제든지 당사 웹사이트에서 설명서를 다운로드하여 직접 인쇄하실 수 있습니다. 원본 설명서를 원하시면 Thrustmaster에 문의하시기 바랍니다. 원본 매뉴얼을 제공할 수도 있습니다. 다른 언어로 된 Thrustmaster Y-350CPX 헤드셋 설명서를 찾고 계십니까? 홈페이지에서 원하는 언어를 선택하고 모델 번호를 검색하여 사용 가능한지 확인하세요.

명세서

브랜드 Thrustmaster
모델 Y-350CPX
범주 헤드셋
파일 형식 PDF
파일 크기 1.32 MB

Thrustmaster 헤드셋에 대한 모든 매뉴얼
헤드셋의 추가 매뉴얼

Thrustmaster Y-350CPX 헤드셋에 대해 자주 묻는 질문

저희 지원 팀은 자주 묻는 질문에 대한 유용한 제품 정보 및 답변을 찾고 있습니다. 자주 묻는 질문에 오류를 발견하신다면, 연락 양식에 따라 알려주시기 바랍니다.

블루투스가 벽과 천장에서 작동합니까? 확인 됨

블루투스 신호는 금속으로 만들어지지 않는 한 벽과 천장을 통해 작동합니다. 벽의 두께와 재질에 따라 신호의 강도가 떨어질 수 있습니다.

도움이 됐습니다 (106) 더 읽어보세요

헤드셋을 장치에 연결하면 제대로 작동하지 않습니다. 어떻게 해야 합니까? 확인 됨

헤드셋이 연결된 개구부에 먼지가 쌓여 제대로 접촉되지 않을 가능성이 있습니다. 이를 청소하는 가장 좋은 방법은 압축 공기를 사용하는 것입니다. 의심스러우면 전문가에게 이 작업을 의뢰하십시오.

도움이 됐습니다 (3) 더 읽어보세요

내 음악이 너무 시끄러울 때는 언제인가요? 확인 됨

80데시벨(dB)이 넘는 소리는 청력에 손상을 줄 수 있습니다. 120dB 이상의 소리는 즉시 청각에 손상을 줍니다. 손상의 심각성은 소리가 얼마나 자주, 얼마나 오래 지속되는지에 따라 다릅니다.

도움이 됐습니다 (0) 더 읽어보세요

소음 제거란 무엇입니까? 확인 됨

노이즈 캔슬링은 헤드폰에 주로 사용되는 기술입니다. 능동형 소음 제어는 주변 소음의 영향을 줄이거나 제거하는 데 사용됩니다.

도움이 됐습니다 (0) 더 읽어보세요

소음 수준은 어느 정도까지 어린이에게 안전한가요? 확인 됨

아이들은 성인보다 청력이 더 빨리 손상됩니다. 그러므로 아이들을 85dB 이상의 소음에 절대 노출시키지 않는 것이 중요합니다. 헤드폰의 경우 어린이를 위한 특별 모델이 있습니다. 스피커나 기타 상황의 경우 소음이 해당 수준을 초과하지 않도록 주의해야 합니다.

도움이 됐습니다 (0) 더 읽어보세요

사용 후 장치에 코드를 감아도 되나요? 확인 됨

코드가 손상될 수 있으므로 이렇게 하지 않는 것이 좋습니다. 가장 좋은 방법은 제품을 포장했을 때의 상태대로 코드를 감싸는 것입니다.

도움이 됐습니다 (0) 더 읽어보세요
사용 설명서 Thrustmaster Y-350CPX 헤드셋

관련 상품

관련 카테고리