사용 설명서 테팔 HB883D38 핸드 블렌더

테팔 HB883D38 핸드 블렌더 에 대한 매뉴얼이 필요하십니까? 아래에서 한국어로 된 PDF 매뉴얼을 무료로 보고 다운로드할 수 있습니다. 이 제품은 현재 3 개의 자주 묻는 질문(FAQ), 0 개의 댓글 및 0 개의 투표를 보유하고 있습니다. 원하시는 매뉴얼이 아닐 경우 당사로 연락주시기 바랍니다.

제품 결함에 대한 해결책이 사용 설명서에 없나요? Repair Café 가셔서 무료 수리 서비스를 받을 수 있습니다.

사용 설명서

Loading…

Si votre appareil ne fonctionne pas, vérifiez qu’il
soit bien connecté au secteur, que le cordon soit en
bon état. Votre appareil ne fonctionne toujours pas?
Adressez-vous à un centre service agréé (voir liste dans
le livret service).
Om apparaten inte fungerar, kontrollera att den är
ansluten till elnätet och att sladden är i gott skick.
Vad gör jag ifall apparaten fortfarande inte fungerar?
Vänd dig till ett auktoriserat servicecenter (se listan i
servicehäftet).
If your appliance does not work, check it is properly
connected to the mains and the power cord is in good
condition. Your appliance still does not work? Contact
an approved service centre (see the service booklet).
Jos laite ei toimi, tarkasta, että siihen on kytketty
virta oikein ja että johto on kunnossa. Eikö laitteesi
vieläkään toimi? Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun (katso yhteystiedot huoltokir-jasesta).
Sollte Ihr Gerät nicht funktionieren, überprüfen
Sie, ob es ordnungsgemäß an die Stromversorgung
angeschlossen ist und ob das Kabel in einwandfreiem
Zustand ist. Ihr Gerät funktioniert immer noch nicht?
Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst
(siehe Liste im Serviceheft).
Dersom apparatet ikke virker, sjekk at det er koblet
til strømnettet, og at ledningen er i god stand.
Fungerer apparatet fortsatt ikke? Kontakt et godkjent
serviceverksted (se listen i servicehåndbo-ken).
Als uw apparaat niet werkt, controleer dan of het goed
op het elektriciteitsnet is aangesloten en of het snoer
niet beschadigd is. Werkt het apparaat nog steeds niet?
Neem dan contact op met een erkend servicecentrum
(zie de lijst in het serviceboekje).
Cihazınız çalışmıyorsa, elektrik şebekesine doğru
şekilde bağlandığını, kablosunun çalışır durumda
olduğunu doğrulayın. Cihazınız hala çalışmıyor
mu? Yetkili bir servis merkezine başvurun (servis
kitapçığındaki listeye bakınız).
Se l’apparecchio non funziona, verificate che sia ben
collegato alla rete elettrica e che il cavo sia in buono
stato. L’apparecchio continua a non funzionare?
Rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato
(vedere l’elenco nel libretto).
Если ваш прибор не работает, проверьте,
правильно ли он подключен к сети, исправен шнур.
Прибор по-прежнему не работает? Обратитесь
в аккредитованный центр технического
обслуживания (см. список в паспорте изделия).
Si su aparato no funciona, asegúrese de que está bien
conectado a la red eléctrica y que el cable está en buen
estado. ¿Su aparato sigue sin funcionar? Diríjase a un
servicio técnico autorizado (ver la lista en el folleto de
servicio).
Якщо прилад не працює, переконайтеся, що
він правильно підключений до мережі та шнур
у доброму стані. Прилад усе одно не працює?
Зверніться в один з акредитованих центрів
технічного обслуговування (див. список у паспорті
виробу).
Caso o aparelho não esteja funcionar, certifique-se de
que está corretamente ligado à corrente e que o cabo
de alimentação se encontra em perfeitas condições de
utilização. O seu aparelho continua sem funcionar?
Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado
(consulte a lista no folheto de Serviços de Assistência
Técnica).
Егер құрылғын жұмыс істемесе, құрылғының
куат көзіне дұрыс қосылғанын және куат
сымының күйін тексеріңіз. Құрылғы мүлдем
жұмыс істемей ме? Тиісті қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз (қызмет көрсету
нұсқаулығында берілген тізімді қараңыз).
Εάν η συσκευή σας δεν λειτουργεί, βεβαιωθείτε ότι
έχει συνδεθεί σωστά στην πρίζα και ότι το καλώδιο
βρίσκεται σε καλή κατάσταση. Η συσκευή σας
εξακολουθεί να μη λειτουργεί; Απευθυνθείτε σε ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις (δείτε τη λίστα στο
φυλλάδιο σέρβις).
Dacă aparatul dumneavoastră nu funcţionează,
vericaţi ca acesta să e racordat corespunzător la
reţeaua de alimentare şi cablul să e în stare bună.
Aparatul dumneavoastră tot nu funcţionează?
Adresaţi-vă unui centru de service agreat (a se vedea
lista din carnetul de service).
Hvis apparatet ikke virker, kontroller om det er tilsluttet
netforsyningen. Virker apparatet stadig ikke? Kontakt et
autoriseret serviceværksted (se listen i servicehæftet).
Če naprava ne deluje, preverite, ali je kabel pravilno
priključen v električno omrežje, oziroma se prepričajte,
da kabel ni poškodovan. Vaša naprava še vedno ne
deluje? Obrnite se na pooblaščeni servisni center
(glejte seznam v servisni knjižici).
Ako vaš aparat ne radi, proverite da li je pravilno
povezan na električnu mrežu i da li je kabl u
dobrom stanju. Vaš aparat i dalje ne radi? Obratite
se ovlašćenom servisu (vidi listu u knjižici o
postprodajnim uslugama).
Ak váš prístroj nefunguje, skontrolujte, či je správne
zapojený do zásuvky a či je kábel v poriadku.
Zariadenie stále nefunguje? Obráťte na autorizované
servisné stredisko (pozrite si zoznam v servisnej
knižke).
Ako uređaj ne radi, provjerite je li ispravno priključen
u utičnicu i je li kabel u dobrom stanju. Vaš uređaj još
uvijek ne radi? Obratite se ovlaštenom servisu (vidi
popis u jamstvenom listu).
a a készüléke nem működik, ellenőrizze, hogy
megfelelően van-e csatlakoztatva, és hogy a kábel jó
állapotban van-e. A készülék továbbra sem működik?
Ez esetben forduljon a közeli hivatalos szakszervizhez
(a szervizlistát Id. a szervizkönyvben).
Ako vaš aparat ne radi, provjerite da li je ispravno
priključen na električnu mrežu i je li kabel u
dobrom stanju. Vaš aparat i dalje ne radi? Obratite
se ovlaštenom servisu (vidi listu u knjižici o
postprodajnim uslugama).
หากเครื่องใช้ไฟฟ้าของคุณไม่ทำางาน ให้ตรวจสอบว่าได้เสียบ
ปลั๊กแล้วหรือยัง หรือสายไฟอยู่ในสภาพดีหรือเปล่า ถ้า
เครื่องใช้ไฟฟ้าของคุณยังไม่สามารถใช้ได้ตามปกติ ให้ติดต่อ
ศูนย์บริการที่ได้รับการรับรอง (ดูรายชื่อศูนย์บริการจากคู่มือ
การบริการหลังการขาย)
Ако уредът Ви не работи, проверете дали е
правилно свързан със захранването и дали кабелът
е в добро състояние. Ако уредът продължава да не
работи: Обърнете се към оторизиран сервизен
център (виж списъка в книжката за експлоатация).
기기가 작동하지 않을 경우, 전원 연결 전선 상태를
확인하십시오. 기기가 여전히 작동하지 않습니까?
경우 공인 서비스 센터에 문의하십시오(서비스
책자 내 리스트를 참조)
Kui teie seade ei tööta, veenduge, et see oleks
korralikult vooluvõrku ühendatud ja et juhe oleks
heas seisukorras. Teie seade ei tööta ikka? Pöörduge
volitatud teenindusettevõtte poole (tutvuge nende
loeteluga kasutusjuhendis).
Nêu thiêt bi của bạn không hoạt động, hãy chắc chắn
rằng nó đã được kết nối đúng với nguồn điện, dây
điện trong tình trạng tốt. Thiêt bi của bạn vãn không
hoạt động? Xin vui lòng liên hệ với trung tâm dịch vụ
ủy quyền (xem danh sách trong cuôn sô tay).
Ja ierīce nedarbojas, pārliecinieties, ka tā ir pieslēgta
tīklam un ka vads nav bojāts. Vai ierīce joprojām
nedarbojas? Vērsieties serticētā servisa centrā (to
saraksts pievienots).
如您的設備未能正常運作,請檢查是否已經插
電,並檢查線路是否是正常狀態。如果設備依然
無法運作,請聯繫授權服務中心(詳情請參閱清單
中的服務手冊)。
Jeigu jūsų prietaisas neveikia, patikrinkite, ar jis
tinkamai prijungtas prie sektoriaus ir ar maitinimo
laidas yra tinkamos būklės. Prietaisas vis tiek neveikia?
Kreipkitės į patvirtintas remonto dirbtuves (žr. sąrašą
aptarnavimo knygelėje).
Jika perkakas anda gagal berfungsi, pastikan
kabel kuasa diplagkan dengan betul dan pastikan
kabel kuasa berada dalam keadaan yang baik.
Adakah perkakas anda masih berfungsi? Sila
hubungi pusat perkhidmatan yang diluluskan (sila
rujuk senarai dalam buku panduan).
Jeżeli urządzenie nie działa, sprawdź, czy jest ono
prawidłowo podłączone do sieci elektrycznej i czy
kabel nie jest uszkodzony. Urządzenie nadal nie
działa? Prosimy o kontakt z autoryzowanym punktem
serwisowym (zob.: lista w książce gwarancyjnej).
    
     
 .         

   
       
.(    )  
Pokud váš přístroj nefunguje, ověřte si, zda je správně
zapojen do sítě a zda je kabel v dobrém stavu. Váš
přístroj přesto stále nefunguje? Obraťte se na smluvní
servisní středisko (viz seznam v servisní knížce).
           
 .         
    
      
.(        ) 
한국어 사용 설명서 내려받기 (PDF, 1.49 MB)
(환경을 고려하여 꼭 필요한 경우에만 프린트 해주십시오)

Loading…

등급

테팔 HB883D38 핸드 블렌더 대해 어떻게 생각하시는지 제품 평점을 남겨 알려주세요. 제품 후기 및 질문을 공유하고 싶으신가요? 페이지 하단에 코멘트를 남겨주세요.
테팔 HB883D38 핸드 블렌더에 만족하시나요?
아니
이 제품 첫 평가자가 되어 보십시오
0 투표

이 제품에 대한 대화 참여

여기서 테팔 HB883D38 핸드 블렌더에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.

이 설명서에 대한 추가 정보

테팔 HB883D38 핸드 블렌더에 대한 종이 설명서가 있으면 좋다고 생각합니다. 언제든지 당사 웹사이트에서 설명서를 다운로드하여 직접 인쇄하실 수 있습니다. 원본 설명서를 원하시면 Tefal에 문의하시기 바랍니다. 원본 매뉴얼을 제공할 수도 있습니다. 다른 언어로 된 테팔 HB883D38 핸드 블렌더 설명서를 찾고 계십니까? 홈페이지에서 원하는 언어를 선택하고 모델 번호를 검색하여 사용 가능한지 확인하세요.

명세서

브랜드 Tefal
모델 HB883D38
범주 핸드 블렌더
파일 형식 PDF
파일 크기 1.49 MB

테팔 핸드 블렌더에 대한 모든 매뉴얼
핸드 블렌더의 추가 매뉴얼

테팔 HB883D38 핸드 블렌더에 대해 자주 묻는 질문

저희 지원 팀은 자주 묻는 질문에 대한 유용한 제품 정보 및 답변을 찾고 있습니다. 자주 묻는 질문에 오류를 발견하신다면, 연락 양식에 따라 알려주시기 바랍니다.

핸드 블렌더를 어떻게 가장 잘 청소할 수 있습니까? 확인 됨

대부분의 핸드 블렌더에는 식기 세척기에 넣을 수있는 분리형 부품이 있으며, 이는 설명서에 표시되어야합니다. 손으로 청소하려면 칼날을 따뜻한 물 그릇에 넣고 핸드 블렌더를 켜십시오. 원하는 경우 세제를 추가하십시오. 날을 말리지 마십시오. 날이 무 뎌질 수 있습니다.

도움이 됐습니다 (141) 더 읽어보세요

다른 속도를 어떻게 사용합니까? 확인 됨

가장 낮은 속도로 시작하여 가장 높은 속도로 구축하는 것이 가장 좋습니다. 이것은 최상의 결과와 최소한의 스플래시를 제공합니다.

도움이 됐습니다 (100) 더 읽어보세요

사용 후 코드를 장치에 감을 수 있습니까? 확인 됨

코드가 손상 될 수 있으므로 이렇게하지 않는 것이 좋습니다. 가장 좋은 방법은 제품을 포장 할 때의 방식대로 코드를 감싸는 것입니다.

도움이 됐습니다 (43) 더 읽어보세요
사용 설명서 테팔 HB883D38 핸드 블렌더

관련 상품

관련 카테고리