IER-M7_WW2 [CT, KR, RU, UA] 4-740-361-33(1)
/
/
Инструкция по эксплуатации /
Інструкція з експлуатації
IER-M7
Stereo Headphones
4-740-361-33(1)
©2018 Sony Corporation
Printed in Thailand
⽿塞 / 連接連接線
이어버드 / 케이블 연결
Вкладыши / Подключение кабеля
Вушні вкладиші / приєднання кабелю
混合矽膠⽿塞
三重舒適⽿塞
SS:紅⾊,S:橙⾊,MS:⿈⾊,M:綠⾊,
ML:藍⾊,L:淺藍⾊,LL:紫⾊(僅適⽤於)
發泡矽質
注意
如果⽿塞容易掉落、您覺得缺少低頻聲⾳或左右
⾳量不同,請更換為另⼀尺⼨的⽿塞,以便能舒
適緊貼您的左右⽿。
連接連接線
: ⽩⾊,灰⾊
: 紅⾊,紅⾊
注意
連接連接線時,請配合連接部件的⾊碼。
拆下連接線
注意
• 如果直接拉動掛勾,掛勾會斷裂。請從掛勾的
底座拉動。
• 請勿扭轉掛勾底座,否則可能會斷裂。
• 取下連接線時,請勿以某個⾓度拉動,否則會
難以取下。
하이브리드 실리콘 고무 재질로 된 이어버드
3중 컴포트 이어버드
SS: 빨간색, S: 주황색, MS: 노란색, M: 녹색,
ML: 파란색, L: 옅은 파란색, LL: 보라색 (만 해당)
발포 실리콘 이어버드
주의
이어버드가 벗겨져서 낮은 주파수 사운드가 부족하다고
느끼거나 왼쪽과 오른쪽의 볼륨이 상이하게 느껴지는
경우, 오른쪽과 왼쪽 귀에 편안하게 잘 맞도록
이어버드를 다른 사이즈로 바꾸십시오.
케이블을 연결하려면
: 흰색, 회색
: 빨간색, 빨간색
주의
케이블 연결 시 연결 부위의 컬러가 일치하도록
하십시오.
케이블을 빼려면
주의
• 귀걸이를 직접 잡아 당길 경우, 손상될 수 있습니다.
귀걸이 아래를 잡고 당기십시오.
• 손상될 수 있으므로 귀걸이 아래가 비틀리지 않도록
하십시오.
• 분리가 쉽지 않을 수 있으므로 케이블을 비스듬하게
잡아 당기지 마십시오.
Гибридные вкладыши из силиконового
каучука
Вкладыши с тройным уровнем комфорта
SS: красные, S: оранжевые, MS: желтые,
M: зеленые, ML: синие, L: голубые,
LL: фиолетовые (только )
Силиконовая пена
Примечание
Если вкладыши выпадают, вы чувствуете
недостаток низких частот или разницу в
громкости между левым и правым наушником,
используйте вкладыши другого размера,
чтобы они удобно и плотно прилегали к ушам.
Подключение кабеля
: белый, серый
: красный, красный
Примечание
При подключении кабеля руководствуйтесь
цветовой кодировкой компонентов подключения.
Отсоединение кабеля
Примечания
•Если тянуть непосредственно за фиксатор,
это может привести к повреждению.
Тяните из основания фиксатора.
•Не скручивайте основание фиксатора, это
может привести к повреждению.
•Не тяните под углом при отсоединении
кабеля, поскольку это может затруднить
отсоединение.
Гібридні вушні вкладиші із силіконового
каучуку
Вушні вкладиші з потрійним рівнем комфорту
SS: червоні, S: помаранчеві, MS: жовті,
M: зелені, ML: сині, L: світло-сині,
LL: фіолетові (тільки )
Спінений каучук
Примітка
Якщо вушний вкладиш часто від’єднується
або ви відчуваєте недостатність
низькочастотного звуку чи різницю у гучності
зліва і справа, замініть вушні вкладиші на
інший розмір, що зручно й комфортно
підходить для правого і лівого вуха.
Приєднання кабелю
: білий, сірий
: червоний, червоний
Примітка
Приєднуючи кабель, сумістіть частини, що
підключаються, за кольорами.
Від’єднання кабелю
Примітки
•Якщо потягнути безпосередньо за тримач,
він може зламатися. Тягніть за основу
тримача.
•Не обертайте основу тримача, оскільки
вона може зламатися.
•Від’єднуючи кабель, не тягніть під кутом,
оскільки це може ускладнити від’єднання.
1
2
操作
조작
Эксплуатация Експлуатація
如何使⽤
注意
• 取下連接線時,請抓住插頭⽽⾮連接線來拉
動。否則連接線可能會斷裂。
• 連接連接線時,請確認將插頭完全插⼊插孔
中。如果插頭沒有完全插⼊,可能無法輸出聲
⾳。
您可以連接與平衡式標準插頭相容的裝置,例
如WALKMAN®、⽿機放⼤器等。
1 握住⽿機,把掛勾()彎曲為⽿朵形狀,然
後放在⽿後,配戴⽿機。
2 調整⽿機的⾓度,以便緊貼。
提⽰
如圖所⽰配戴⽿機可提⾼穩定性()。
사용 방법
주의
• 케이블 분리 시에는 케이블이 아닌 플러그를 잡고
빼십시오. 그렇지 않으면 케이블이 끊어질 수
있습니다.
• 케이블을 연결할 때 플러그를 잭에 완전히
삽입하십시오. 플러그를 완전히 삽입하지 않으면
사운드가 출력되지 않을 수 있습니다.
WALKMAN®, 헤드폰, 앰프 등 밸런스드 표준
플러그와 호환되는 장치를 연결할 수 있습니다.
1 헤드폰을 잡고 귀걸이()를 귀 모양대로 구부리고
귀걸이를 귀에 걸쳐 헤드폰을 착용합니다.
2 안정감 있게 헤드폰의 각도를 조정합니다.
팁
그림과 같이 헤드폰을 안정적으로 착용하십시오 ().
Как использовать
Примечания
•При отсоединении кабеля тяните его за
штекер, а не за кабель. В противном
случае это может привести к
повреждению кабеля.
•При подключении кабеля полностью
вставляйте штекер в гнездо. Если штекер
вставлен неплотно, звук может не
выводиться.
Вы можете подключить устройства,
совместимые с симметричными
стандартными штекерами, например
WALKMAN®, усилители наушников и др.
1 Удерживая наушник, изогните фиксатор
() в форму уха и наденьте наушник
фиксатором назад.
2 Отрегулируйте угол наушников, чтобы они
прилегали плотно.
Совет
Для увеличения стабильности носите
наушники, как показано на рисунке ().
Використання
Примітки
•Під час відключення кабелю тягніть
штекер, а не кабель. В іншому випадку
кабель може зламатися.
•Під час підключення кабелю обов’язково
повністю вставляйте штекер до гнізда.
Якщо штекер вставлено не повністю, звук
може не виводитися.
Можна підключати пристрої, сумісні зі
збалансованим стандартним штекером,
такі як WALKMAN®, підсилювачі
навушників тощо.
1 Візьміть навушник, вигніть тримач () у
формі вуха й одягніть навушник тримачем
за вухом.
2 Відрегулюйте кут навушника для зручної
посадки.
Порада
Одягайте навушники, як показано на
малюнку, щоб підвищити стабільність ().
이 제품에 대한 대화 참여
여기서 소니 IER-M7 헤드폰에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.