사용 설명서 필립스 SCF276 Avent 살균기

필립스 SCF276 Avent 살균기 에 대한 매뉴얼이 필요하십니까? 아래에서 한국어로 된 PDF 매뉴얼을 무료로 보고 다운로드할 수 있습니다. 이 제품은 현재 4 개의 자주 묻는 질문(FAQ)과 0 개의 댓글을 보유하고 있으며 평균 제품 평점 0/100으로 1 투표를 받았습니다. 원하시는 매뉴얼이 아닐 경우 당사로 연락주시기 바랍니다.

제품 결함에 대한 해결책이 사용 설명서에 없나요? Repair Café 가셔서 무료 수리 서비스를 받을 수 있습니다.

사용 설명서

Loading…

33
Guarantee / Garanti / Garantie / Garanzia /
Garantia / Garantia /
GB: Philips AVENT guarantees that should the Digital Steam
Steriliser become faulty during twelve months from the
date of purchase it will be replaced free of charge during
this time. Please return it to the retailer where it was
purchased. Please keep your receipt as proof of purchase,
together with a note of when and where purchased. For
the guarantee to be valid, please note:
• TheDigital Steriliser must be used according to
the instructions in this booklet and connected to a
suitable electricity supply.
• Theclaimmustnotbearesultofaccident,misuse,
dirt, neglect or fair wear and tear.
This Guarantee does not affect your statutory rights
DE: Auf den Digitalen Dampfsterilisator gewährt Philips
AVENTeineGarantievon12Monaten(vomKaufdatum
gerechnet). Sollte der Sterilisator in dieser Zeit einen
Defekt aufweisen, so wird das Gerät kostenlos durch
einNeuesersetzt.VerwahrenSiedenKassenbonals
KaufquittungoderdenGarantiescheinmitKaufdatum
und Stempel des Händlers für den Fall einer Reklamation
sicher auf. Damit die Garantie ihre Gültigkeit behält,
beachten Sie bitte Folgendes:
• DerDigitaleSterilisatormussgemäßdieser
Bedienungsanleitung verwendet und an ein
geeignetes Elektrizitätsnetz angeschlossen werden.
• Unfall,falscheAnwendung,Schmutz,
Vernachlässigung,AbnutzungoderVerschleißfallen
nicht unter die Garantiegewährleistung und gelten
somit nicht als Reklamationsgründe.
Weitergehende gesetzliche Ansprüche bleiben
unberührt.
FR: Philips AVENT garantit que, si le stérilisateur digital à
vapeur s’avérait fautif durant les 12 mois qui suivent la
date de son achat, il sera remplacé gratuitement sous
ces dates. Veuillez alors le retourner au détaillant qui l’a
vendu. Gardez votre reçu comme preuve d’achat et notez
la date et le lieu de l’achat. Pour que la garantie soit
valide, veuillez noter que :
• Lestérilisateurdigitaldoitêtreutiliséselonles
instructionsdecemoded’emploietdoitêtre
connecté à un courant électrique adéquat.
• Lademandenedoitpasfairesuiteàunaccident,
une utilisation erronée, une négligence ou un abus.
Cette garantie n’affecte pas vos droits statutaires.
IT: Philips AVENT garantisce la sostituzione gratuita dello
Sterilizzatore Digitale, in caso di difetto di fabbricazione
durante i primi 12 mesi dalla data di acquisto. Riconsegnare
il prodotto nel negozio dove è stato acquistato. Conservare lo
scontrino come prova di acquisto, assieme ad un foglio che
attesti la data e il luogo di acquisto. Affinché la garanzia sia
valida, è necessario che:
• LoSterilizzatoredigitaledeveessereusatoseguendo
le istruzioni contenute in questo libretto, e deve essere
connesso ad una presa elettrica idonea.
• Ildannononsiastatocausatodaincidente,trascuratezza
o usura.
La presente Garanzia non influisce sui diritti del cliente
prescritti dalla legge secondo la legislazione nazionale in
vigore.
ES: Philips AVENT garantiza que si el Esterilizador a Vapor
Digital estuviera defectuoso durante los primeros 12
meses desde la fecha de compra, será reemplazado sin
cargo durante este periodo. Para devolver el producto,
por favor acuda al punto de venta dónde lo compró.
Para que la garantía sea valida, por favor tenga en cuenta:
• Elesterilizadordigitaldebeserusadodeacuerdo
con las instrucciones de este manual y conectado
apropiadamente a la red eléctrica.
• Lareclamaciónnodebedeserelresultadodeun
accidente, mal uso, suciedad, dejadez o el desgaste
esperado con el uso.
Esta garantía es aplicable a las condiciones de garantía
vigentes en el país de compra.
PT: A Philips AVENT garante a substituição do Esterilizador
Digital a Vapor em caso de avaria durante os doze meses
seguintes à data da compra sem qualquer encargo para
o cliente. Solicitamos que o devolva no local onde foi
adquirido.
Para a garantia ser válida, tome em atenção:
• OEsterilizadorDigitaldeveserutilizadodeacordo
com as instruções e ligado a uma fonte de energia
adequada.
• Areclamaçãonãoincluiosdanosresultantesde
acidentes,utilizaçãoindevida,sujidade,negligência
ou desgaste normal.
Esta Garantia não afecta os seus direitos.
NL: Philips AVENT garandeert dat wanneer de digitale
sterilisator defect raakt binnen twaalf maanden vanaf
de aankoopdatum, hij gedurende deze periode zonder
kosten vervangen wordt. Breng het apparaat terug naar de
winkel waar deze gekocht is. Bewaar uw aankoopbon als
bewijs van aankoop samen met de garantie pagina met de
datum van aankoop en stempel van de winkel.
De garantie is alleen geldig als:
• Gebruikdedigitalesterilisatorvolgensde
instructies in deze gebruiksaanwijzing en zorg
ervoor dat deze aangesloten is op een geschikte
elektriciteitsvoorziening.
• Hetdefectniethetgevolgisvaneenongeluk,
verkeerd gebruik, vuil, onachtzaamheid of
normale slijtage.
Deze garantie is niet van invloed op de wettelijke
garantie bepalingen.
Date of purchase / Kaufdatum / Date de
l’achat/ Data dell’ acquisto / Fecha de compra /
Data de aquisição / Aankoopdatum :
Stamp of retailer / Stempel des Händlers /
Cachet du détaillant / Timbro del rivenditore /
Sello del establecimiento / Carimbo do
revendedor / Stempel van winkel :
Control button
Kontrolltaste
Bouton
Tasto di controllo
Botón on/off
Botão de controlo
Aan/Uit knop
Κουμπί ελέγχου
Kontroll knapp
Kontrollknapp
Säätöpainike
Kontrolknap
ᇓቼഝ෾ቾ
Display
Display
Affichage numérique
Display
Visor
Display
Display
Οθόνη
Display
Display
Näyttö
Skærm
GB:
DE
FR:
IT:
ES:
PT:
NL:
GR:
NO:
SE:
FI:
DK:
IL:
KR:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
j)
h)
i)
g)
ಀ༺ዯഅၦ
A
B
90ml
8 7 5
2(iv)
2(iii)
3
1 2(i)
2(ii)
6
BEEP
X
5
4
BEEP
BEEP
2(iv)
3
4
BEEP
BEEP
90ml
2(iii)
1 2(i)
2(ii)
2
전자식 디스플레이 가이드
다음 중 하나를 실시하십시오.
1) 물 200ml에 구연산 한 봉지(10그램)를 섞으십시오. 이 용액
을 빈 소독기에 부으십시오.* 뚜껑을 닫지는 마십시오. 모드
1을 1~2분 정도 작동시키십시오. 전원 코드를 뽑고 30분 동
안 놓아 두십시오. 물을 빼내고 소독기 내부를 헹구십시오. 그
런 다음, 정확히 물 90ml를 붓고 뚜껑을 닫은 다음 전체 소독
사이클을 완료할 때까지 모드 1에서 작동시키십시오. 물을 빼
내고 물기를 닦아 내십시오.
또는
2) 식초 100ml와 냉수 200ml를 섞어서 소독기에 부으십시오.
물때가 완전녹을 때까지 놓아 두십시오. 물을 빼내고 소독
기 내부를 깨끗이 헹구십시오. 물기를 닦아 내십시오.
* 구연산은 약국에서 쉽게 구입할 수 있습니다. 단, 염증을 유발
할 수 있으므로 눈에 묻지 않도록 주의하십시오. 어린이의 손이
닿지 않는 곳에 보관하십시오.
경고
• 사용시에는 소독기를 반드시 단단하고 평평한 면 위에 놓으십시오.
• 사용시, 소독기에는 끓는 물이 들어 있으며 뚜껑에 있는 배출구를
통해 증기가 빠져 나갑니다.
• 소독기 위에는 어떠한 물건도 올려 놓지 마십시오.
• 소독기를 열 때 증기로 인해 화상을 입지 않도록 주의하십시오.
• 소독 사이클 작동 시에는 뚜껑과 소독기 본체가 매우 뜨거우므
조심하십시오.
• 항상 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오.
• 6분 소독 사이클 도중에는 절대로 소독기를 열지 마십시오. 6분
소독 사이클이 중단되면 용품들이 소독되지 않습니다.
• 사이클 작동 도중에 언제라도 소독기를 완전히 정지시키려면, 컨트
롤 버튼을 2초 동안 눌러서 선택 모드로 돌아가거나 전원 코드
뽑으십시오.
• 물을 빼내고 헹구기 전에 반드시 소독기 뒤쪽에서 전원 코드를
리하십시오.
• 사용하지 않을 때는 반드시 전원 코드를 뽑아 놓으십시오.
• 소독기를 완전히 끄려면 소독기에서 전원 코드를 뽑아야 합니다.
• 소독기를 물 속에 집어 넣지 마십시오.
• 절대로 물을 넣지 않고 소독기를 사용하지 마십시오.
• 스팀 소독기나 소독할 용품에는 절대로 표백제 또는 화학 소독액/
소독정제를 사용해서는 안 됩니다.
• 연마제, 항균성 물질 또는 하제 등을 사용하여 소독기를 세척하지
마십시오
• 소독기에는 연수를 사용하지 마십시오.
• 제공된 전원 코드를 다른 어떠한 전자제품에도 사용해서는 안 되며
다른 어떠한 전원 코드도 디지털 소독기에 사용해서는 안 됩니다.
• 청소 관련 지침을 지키지 않으면 제품에 돌이킬 수 없는 손상이
생할 수 있습니다.
• 디지털 소독기 내부에는 수리가 가능한 부속품이 없습니다. 디지
소독기를 스스로 분해, 점검 또는 수리하려고 하지 마십시오.
• 주의: 이 제품은 충분히 제품을 다룰 능력이 있는 사람들만을 대상
으로 만들어진 것입니다. 어린이나 노약자의 손이 닿지 않는 곳에
보관하십시오.
• 이 제품은 안전을 책임진 사람이 제품의 사용에 대해 감독하거나
지시하지 않는 한, 어린이를 포함하여 신체적, 지각적, 정신적으로
문제가 있거나 경험 또는 지식이 부족한 사람이 사용할 수 있도
만들어진 것이 아닙니다.
• 어린이들이 이 제품을 가지고 놀지 못하도록 감독해 주십시오.
KR
໴ెૺ႖ဴၦᇣხધ
ක౵໓ሳა๗ဋഭ
ක౵໓ሳဋഭ
ක౵໴ెჰጌ
თຣ໴൘ဉ
ፂ႖ዻ௴ၒച
ዑགྷౚ
ක౵໴ెჰጌ
თຣ໴൘ဉ
ൡఝၡ࿼്ஏ൜ၒച
ዑགྷ
༟ၴᆽဪቼఋဪၔ໴ెၦ੿ၡ
୵୾੝ఋ௴ઇၕዑགྷጀක౵ൢጄఙ
ක౵໓ሳဋഭ
X
5
໴ెဋഭຣ໴൘ఋ໚฀઴੭ၡ
ൡఝଌ෢੿൜ၒചዑགྷಿଧၕ࿩ხ
ྨྰၕઠဨ࿝௴ᆊఝགྷ੝౏ྦ
ဧዜ౹ၦ໴ెືሲ൐၉ხጁఁఋ
ஆၔ໴ెགྷ੝ၦᆊఝགྷ੝
ஆၔ໴ెགྷ੝ၦᆊఝགྷ੝
ஆၔ໴ెགྷ੝ၦᆊఝགྷ੝
ක౵ຫၦሜགྷ੝ක౵
ຫၦሜགྷ੝ဋഭૼຣ
໴൘ဉଌ෢੿൜ၒചዑགྷ
මၦஞඳൣఋྤ೭ၡ
ધၿჰఎਜ਼ၦ౵ᅒႮ
මၦஞඳ႕ఋྤ೭ၡ
ધၿჰఎਜ਼ၦ౵ᅒႮ
소독기가 작동하지 않는다.
뚜껑 밑으로 과도한 증기가 빠
져 나간다.
소독 사이클이 너무 길다.
하단 및 측면
막대가
깜박거리고 “삐”
소리가 난다.
상단 및 측면
막대가
깜박거리고 “삐”
소리가 난다.
전원 코드가 소독기와 전원 콘센트에 정확히 연결되어 있는지 확인한다. 콘센트의 퓨즈
를 점검한다.
구성품이 제대로 놓여지않았다. 4 페이지의 설명을 참조한다.
소독기에 용품을 너무 조금 넣었다 - 소독량이 적으면 작동 시간이 길어지된다.
소독기에 물을 충분히 넣지 않았다. 소독기를 끄고, 물을 빼낸(소독기 본체가 뜨거울
는 각별히 주의) 다음 모드 1에서는 물 90ml, 모드 2에서는 물 200ml를 다시 붓는다.
소독기를 다시 작동시킨다.
소독기에 물을 너무 많이 넣었다. 소독기를 끄고, 물을 빼낸(소독기 본체가 뜨거울 때는
각별히 주의) 다음 모드 1에서는 물 90ml, 모드 2에서는 물 200ml를 다시 붓는다.
독기를 다시 작동시킨다.
고장진가이드
한국어 사용 설명서 내려받기 (PDF, 7.28 MB)
(환경을 고려하여 꼭 필요한 경우에만 프린트 해주십시오)

Loading…

등급

필립스 SCF276 Avent 살균기 대해 어떻게 생각하시는지 제품 평점을 남겨 알려주세요. 제품 후기 및 질문을 공유하고 싶으신가요? 페이지 하단에 코멘트를 남겨주세요.
필립스 SCF276 Avent 살균기에 만족하시나요?
아니
0%
100%
1 투표

이 제품에 대한 대화 참여

여기서 필립스 SCF276 Avent 살균기에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.

이 설명서에 대한 추가 정보

필립스 SCF276 Avent 살균기에 대한 종이 설명서가 있으면 좋다고 생각합니다. 언제든지 당사 웹사이트에서 설명서를 다운로드하여 직접 인쇄하실 수 있습니다. 원본 설명서를 원하시면 Philips에 문의하시기 바랍니다. 원본 매뉴얼을 제공할 수도 있습니다. 다른 언어로 된 필립스 SCF276 Avent 살균기 설명서를 찾고 계십니까? 홈페이지에서 원하는 언어를 선택하고 모델 번호를 검색하여 사용 가능한지 확인하세요.

명세서

브랜드 Philips
모델 SCF276 Avent
범주 살균기
파일 형식 PDF
파일 크기 7.28 MB

필립스 살균기에 대한 모든 매뉴얼
살균기의 추가 매뉴얼

필립스 SCF276 Avent 살균기에 대해 자주 묻는 질문

저희 지원 팀은 자주 묻는 질문에 대한 유용한 제품 정보 및 답변을 찾고 있습니다. 자주 묻는 질문에 오류를 발견하신다면, 연락 양식에 따라 알려주시기 바랍니다.

나는 매일 병을 소독하지만 여전히 우유 찌꺼기가 남아 있습니다. 왜 그런 겁니까? 확인 됨

병을 살균하기 전에 항상 세척하십시오. 살균기는 박테리아를 죽이는 데 사용되지만 브러시 나 식기 세척기의 대안은 아닙니다.

도움이 됐습니다 (92) 더 읽어보세요

소독기의 석회질을 얼마나 자주 제거해야 합니까? 확인 됨

소독기를 정기적으로 사용하는 경우 특정 지역의 수질에 따라 최소 4주에 한 번씩 석회질을 제거해야 합니다.

도움이 됐습니다 (20) 더 읽어보세요

소독기 바닥이 갈색으로 변했는데 어떻게 해야 하나요? 확인 됨

이는 아마도 물때가 쌓이고 소독기의 물때를 제거해야 한다는 신호일 수 있습니다. 모델의 석회질을 제거하는 방법을 알아보려면 해당 소독기의 설명서를 참조하세요.

도움이 됐습니다 (14) 더 읽어보세요

소독 후 젖병을 수동으로 건조할 수 있나요? 확인 됨

아니요, 이는 권장되지 않습니다. 병에 남아 있는 물은 멸균된 물이며 박테리아가 포함되어 있지 않습니다. 병을 수동으로 건조하면 새로운 박테리아가 추가되어 병이 더 이상 살균되지 않게 됩니다.

도움이 됐습니다 (4) 더 읽어보세요
사용 설명서 필립스 SCF276 Avent 살균기

관련 상품

관련 카테고리