사용 설명서 Maul MAULarc 램프

Maul MAULarc 램프 에 대한 매뉴얼이 필요하십니까? 아래에서 한국어로 된 PDF 매뉴얼을 무료로 보고 다운로드할 수 있습니다. 이 제품은 현재 7 개의 자주 묻는 질문(FAQ), 0 개의 댓글 및 0 개의 투표를 보유하고 있습니다. 원하시는 매뉴얼이 아닐 경우 당사로 연락주시기 바랍니다.

제품 결함에 대한 해결책이 사용 설명서에 없나요? Repair Café 가셔서 무료 수리 서비스를 받을 수 있습니다.

사용 설명서

Loading…

GARANTIE • GUARANTEE
GARANZIA • GARANTIA • GWARANCJA
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
Dieses Produkt wurde unter größter Sorgfalt und nach strengsten
Qualitätsrichtlinien hergestellt. Das dabei verwendete Material
sowie die Fertigung unterliegen ständigen Prüfungen.
Die Garantie gilt 2 Jahre und erstreckt sich auf die Behebung von
Herstellungs- oder Materialfehlern. Die Garantiefrist beginnt mit
dem Tag des Verkaufs an den Erstbenutzer. Als Beleg gilt die
Kassenquittung oder Rechnung. Ausgeschlossen von der Garantie
sind Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung oder mecha-
nische Beschädigung bzw. natürliche Abnutzung zurückzuführen
sind und Schäden an eventuell mitgelieferten Batterien. Die
Garantie erlischt, wenn ein Eingriff von fremder Hand erfolgte. Für
Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Erkennbare Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt
der Ware beanstandet werden. Nicht erkennbare unverzüglich
nach Entdeckung des Mangels. Zu Recht beanstandete Ware
bessern wir nach oder liefern Ersatz unter Ausschluss weiterer
Gewährleistungsansprüche des Käufers. Lassen wir eine uns
gesetzte angemessene Nachfrist verstreichen, ohne den Mangel
behoben zu haben, ist der Käufer berechtigt, vom Vertrag
zurückzutreten.
Leiten Sie bitte im Garantiefall das Gerät mit der Verkaufsquittung
innerhalb Deutschlands an die MAUL GmbH oder Ihre Verkaufs-
stelle, in jedem anderen Land an Ihre Verkaufsstelle weiter. Bitte
geben Sie dabei Ihren Namen, Ihre Anschrift und die Fehlerbe-
schreibung an.
Sollte ein Defekt außerhalb der Garantiefrist auftreten, ist eine
kostenpflichtige Reparatur oder Ersatz möglich. Bitte wenden Sie
sich ebenfalls an Ihre Verkaufsstelle.
Diese Bestimmungen schließen die Anwendung des europäischen
Rechts nicht aus.
This product has been manufactured with the utmost care and by
applying the strictest quality guidelines. The material used and the
manufacturing process are subject to constant testing.
The guarantee is valid for 2 years and covers the repair of defects
in the production process or in the materials used. The period of
guarantee commences with the day of sale to the first user. The
payment slip or the purchase bill are proof.
Damage attributable to improper handling, mechanical damage or
natural wear and tear as well as damage due to the batteries (if
supplied) are excluded from the guarantee. In cases of
manipulation by parties other than the supplier the guarantee
lapses. No liability is accepted for consequential damages.
Complaints in respect of recognisable defects must be reported
within fourteen days after the receipt of the goods. Hidden defects
should be notified immediately on discovery. Goods which have
been justifiably rejected will be repaired. In case we let a
reasonable period of grace pass without eliminating the defect the
buyer is entitled to withdraw from the contract.
In case of guarantee claims please forward the device with the
receipt to the point of sale. Please, provide your name, address and
a description of the defect.
In the case of defects occurring outside the guarantee period a
repair or replacement subject to payment of the costs is possible.
In such cases, please contact again the point of sale.
Nothing in the above conditions excludes the application of
provisions of the EU.
Ce produit a été fabriqué avec le plus grand soin et en respectant
des directives très sévères relatives à la qualité. Les matériaux
employés et la production sont soumis à des contrôles
permanents.
La garantie est de 2 ans et s étend à la réparation des défauts de
fabrication ou de matériel. La garantie prend effet avec le jour de
la vente au premier utilisateur. Comme justificatif il vous suffira
de présenter le bon de caisse ou la facture. Tous les dommages qui
proviennent d´une utilisation inadéquate, d´un dommage
mécanique ou d´une usure naturelle ainsi que les dommages
causés par les piles (faisant éventuellement partie de la livraison)
sont exclus de la garantie. La garantie cesse en cas d intervention
de tiers. Nous ne pouvons être tenus responsables de dommages
conséquents.
Des défauts reconnaissables doivent être réclamés dans les 14
jours qui suivent la réception de la marchandise, des vices cachés
immédiatement après la découverte des défauts. Des marchandises
réclamées à juste titre seront réparées ou nous fournirons
remplacement, exclusion faite de toutes autres prétentions de
garanties de l acheteur. Si nous laissons écouler un délai qui nous
a été fixé sans avoir remédié au défaut, l acheteur est en droit
d annuler le contrat.
En cas de garantie, faites suivre l appareil avec la quittance
d achat à votre point de vente. Veuillez s.v.p. indiquez votre nom
et adresse et décrivez le défaut.
Si un défaut se présente en dehors du délai de garantie, une
réparation ou un échange aux frais du client est possible. Veuillez
dans ce cas également consulter votre point de vente.
Ces prescriptions n excluent pas l application du droit européen.
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
Questo prodotto è stato fabbricato con grandissima cura e in
osservanza delle più severe direttive concernenti la qualità. Il
materiale utilizzato, cosi come la costruzione, sottostanno a
continui controlli.
La garanzia vale 2 anni e si estende alla riparazione di difetti di
produzione o di materiale. Il periodo di garanzia ha inizio con il
giorno della vendita al primo utente. Lo scontrino o la fattura
hanno valore di prova d acquisto. Sono esclusi dalla garanzia danni
attribuibili ad un uso improprio o danni meccanici in particolare
l usura naturale e i danni alle batterie (si accluse).
Se si verificasse un intervento da parte di mani inesperte la
garanzia decade. Non ci prendiamo alcuna responsabilità per i
danni che possano derivarne.
I difetti evidenti devono venire notificati entro 14 giorni dalla
ricezione della merce. Quelli non evidenti subito dopo averli
constatati. Ripariamo la merce contestata a ragione o forniamo
merce sostitutiva a patto che vengano escluse ulteriori istanze di
garanzia da parte del compratore. Nel caso in cui lasciassimo
passare una adeguata proroga concessaci senza aver eliminato il
difetto, il compratore ha il diritto di recedere dal contratto.
Vi preghiamo di portare l apparecchio ancora in garanzia con lo
scontrino di vendita ai Vostri rivenditori. Vi preghiamo di indicare
il Vostro nome, indirizzo e la descrizione del difetto.
Se dovesse presentarsi un difetto al di fuori del periodo di garanzia
è possibile ottenere una riparazione o sostituzione a pagamento.
Vi preghiamo di rivolgerVi comunque al Vostro rivenditore.
Queste norme non escludono il ricorso al diritto europeo.
Este producto ha sido fabricado con la más alta exactitud y según
las normas de calidad más estrictas. El material utilizado como
también su fabricación están sujetas a pruebas permanentes.
La garantía es válida 2 años y se refiere a reparar los desperfectos
de fabricación o material. El plazo de garantía comienza el día de
la venta al primer usuario. Como documento es válido el recibo de
caja o la factura. No están incluidos en la garantía los daños que
sean consecuencia de un trato inadecuado o desperfectos
macánicos o de desgaste natural ni los daños de las baterías
(posiblemente suministradas). Se termina la garantía si se realiza
una manipulación por personas extrañas. No tomamos la
responsabilidad por daños de consecuencia.
Las deficiencias que se detecten tienen que ser reclamadas dentro
de los 14 días después de la recepción de la mercancía. Las
deficiencias que no se reconozcan en seguida, se deberán reclamar
inmediatamente después de su detección. La mercancía que ha
sido reclamada a tiempo la reparamos o enviamos el repuesto con
exclusión de otras exigencias de garantía por parte del comprador.
Si por nuestra parte dejamos expirar uno de los prudentes plazos
posteriores fijados, sin haber solucionado las deficiencias, el
comprador tendrá derecho a abandonar el contrato.
En caso de garantía, reexpida por favor su aparato con el
documento de venta a alguna de sus filiales de venta. Entreque
por favor su nombre, su dirección y la descripción de las
deficiencias.
En caso de que aparezca algún desperfecto fuera del tiempo de
garantía, es posible realizar una reparación u obtener repuestos
sujeto a gastos. En este caso comuníquese igualmente con el lugar
de venta.
Estas disposiciones no excluyen la aplicación del derecho europeo.
Dit product is met de grootste zorgvuldigheid en volgens de
strengste kwaliteitsrichtlijnen vervaardigd. Het daarbij gebruikte
materiaal en het productieproces staan onder permanente
controle.
De garantie geldt voor 2 jaar en omvat het herstellen van
fabricage- of materiaalfouten. De garantieperiode begint op de
dag van verkoop aan de eerste gebruiker. Als bewijs dient de
kassabon of de factuur. Van de garantie uitgesloten zijn
beschadigingen als gevolg van onvakkundige omgang of van een
mechanische beschadiging resp. Normale slijtage en
beschadigingen aan de (eventueel meegeleverde) batterijen. De
garantie komt te vervallen wanneer ingrepen door onbevoegden
aan het apparaat zijn verricht. Voor gevolgschade stellen wij ons
niet aansprakelijk.
Zichtbare gebreken moeten binnen 14 dagen na ontvangst van het
product worden gereclameerd. Onzichtbare gebreken onmiddellijk
nadat de fout is ontdekt. Wanneer er terecht een gebrek aan het
product kenbaar ist gemaakt, wordt het door ons hersteld of wordt
het product door ons vervangen met uitsluiting van verdere
garantieaanspraken van de zijde van de koper. Indien wij een
gestelde billijke termijn hebben laten verstrijken zonder het gebrek
te hebben hersteld heeft de koper het recht terug te treden van de
koopovereenkomst.
Stuur het apparaat in garantiegevallen samen met de kassabon in
Duitsland naar MAUL GmbH of de zaak waar het is gekocht, in alle
andere landen naar de zaak waar het is gekocht. Vermeld daarbij
uw naam, adres en een beschrijving van het gebrek.
Indien een defect na afloop van de garantieperiode optreedt, is
tegen betaling een reparatie of vervanging mogelijk. Hiertoe kunt
u zich wenden tot de zaak waar u het apparaat heeft gekocht.
Deze bepalingen sluiten de toepassing van het Europese recht niet
uit.
Русский
Данный продукт был изготовлен с очень большой точностью
и согласно самым строгим нормам качества. Используемый
для него материал, а также производство подвергается
постоянному контролю
Гарантия действует 2 года и распространяется на устранение
дефектов производства и материала. Гарантийный срок
начинается со дня продажи первому потребителю.
Документом является кассовый чек или счёт. Из гарантии
исключаются повреждения вызванные
неквалифицированным обращением или механическим
повреждением или естественным износом, а также
повреждения батарей, возможно входящих в комплект
поставки. Гарантия теряет силу в случае, если имеются следы
постороннего вмешательства. Мы не берём на себя
ответственности за косвенные повреждения
Рекламации о явных недостатках должны быть предьявлены
в течение 14 дней по получении товара, о скрытых
недостатках - непосредственно по обнаружении недостатка.
Изделие, на которое поступила законная рекламация, мы
ремонтируем или поставляем замену с исключением других
требований покупателя по предоставлению гарантии. В
случае просрочки отведенного нам соразмерного
дополнительного срока для устранения дефекта покупатель
имеет право расторгнуть договор
В случае наступления гарантийных обязательств отправьте,
пожалуйста, этот прибор вместе с кассовым чеком в пределах
Германии - на фирму “Мауль ГмбХ” или в вашу торговую
точку, а в любой другой стране - в вашу торговую точку.
Пожалуйста, укажите при этом вашу фамилию, ваш адрес и
описание дефекта
В случае обнаружения какого - либо дефекта вне
гарантийного срока возможен платный ремонт или замена.
Пожалуйста, обратитесь в этом случае в вашу торговую
точку
Данные положения не исключают применения европейских
правовых норм.
,
Niniejszy produkt zosta
ównie
.
Gwarancja obowi ów
produkcyjnych i materia
.
Widoczne wady musz
.
W przypadku gwarancji nale
.
Je
óci ównie
.
Postanowienia nie wykluczaj .
.
.
.
.
.
POLSKI
ł wyprodukowany przy zachowaniu dużej
staranności i według surowych wytycznych dotyczących jakości.
Zastosowany przy tym materiał jak r ż produkcja podlegają
ciągłym kontrolom
ązuje 2 lata i uwzględnia usunięcie błęd
łowych. Czas gwarancji rozpoczyna się w
dniu sprzedaży pierwszemu użytkownikowi. Dowodem jest
pokwitowanie z kasy lub rachunek. Wyłączone z gwarancji
szkody, wynikłe z obchodzenia się niezgodnego z przeznaczeniem
lub mechanicznych uszkodzeń względnie naturalnego zużycia
oraz szkody ewentualnie dołączonych baterii. Gwarancja wygasa,
gdy nastąpiła ingerencja z obcej ręki. Za wynikłe szkody nie
ponosimy żadnej odpowiedzialności
ą zostać zgłoszone w przeciągu 14 dni po
otrzymaniu towaru. Niewidoczne natychmiast po odkryciu wady.
Odpowiednio zakwestionowany towar poprawimy lub
dostarczymy substytut przy wykluczeniu dalszych roszczeń
gwarancyjnych klienta. Jeśli nie dopełnimy prawnie nam
wymierzonego terminu do usunięcia wady, klient ma prawo
odstąpić od umowy
ży skierować urządzenie z
pokwitowaniem sprzedaży wewnątrz Niemiec do MAUL GmbH
lub do punktu sprzedaży, w każdym innym kraju do punktu
sprzedaży. Prosimy przy tym podać Państwa imię i nazwisko,
adres oraz opis wady
śli uszkodzenie pojawiło się poza czasem gwarancji, możliwa
jest naprawa lub wymiana za opłatą. Prosimy zwr ć się r ż
do Państwa punktu sprzedaży
ą zastosowania prawa europejskiego
Jakob MAUL GmbH
Jakob-Maul-Str. 17
D-64732 Bad König
(Euro 0,09 Min. aus dem Festnetz der Deutschen
Telekom; über Mobilfunk ggf. abweichend)
Telefon: 0180 3 502 220
한국어 사용 설명서 내려받기 (PDF, 0.11 MB)
(환경을 고려하여 꼭 필요한 경우에만 프린트 해주십시오)

Loading…

등급

Maul MAULarc 램프 대해 어떻게 생각하시는지 제품 평점을 남겨 알려주세요. 제품 후기 및 질문을 공유하고 싶으신가요? 페이지 하단에 코멘트를 남겨주세요.
Maul MAULarc 램프에 만족하시나요?
아니
이 제품 첫 평가자가 되어 보십시오
0 투표

이 제품에 대한 대화 참여

여기서 Maul MAULarc 램프에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.

이 설명서에 대한 추가 정보

Maul MAULarc 램프에 대한 종이 설명서가 있으면 좋다고 생각합니다. 언제든지 당사 웹사이트에서 설명서를 다운로드하여 직접 인쇄하실 수 있습니다. 원본 설명서를 원하시면 Maul에 문의하시기 바랍니다. 원본 매뉴얼을 제공할 수도 있습니다. 다른 언어로 된 Maul MAULarc 램프 설명서를 찾고 계십니까? 홈페이지에서 원하는 언어를 선택하고 모델 번호를 검색하여 사용 가능한지 확인하세요.

명세서

브랜드 Maul
모델 MAULarc
범주 램프
파일 형식 PDF
파일 크기 0.11 MB

Maul 램프에 대한 모든 매뉴얼
램프의 추가 매뉴얼

Maul MAULarc 램프에 대해 자주 묻는 질문

저희 지원 팀은 자주 묻는 질문에 대한 유용한 제품 정보 및 답변을 찾고 있습니다. 자주 묻는 질문에 오류를 발견하신다면, 연락 양식에 따라 알려주시기 바랍니다.

모든 LED 조명은 디밍이 가능합니까? 확인 됨

아니요, 모든 LED 조명이 조광 가능한 것은 아닙니다. 이것은 포장 또는 조명 자체에 표시되어 있습니다.

도움이 됐습니다 (462) 더 읽어보세요

램프에 새 조명을 꽂아도 켜지지 않습니다. 왜 그렇습니까? 확인 됨

일부 램프는 특정 와트의 광원을 위해 만들어졌습니다. 램프가 제공 할 수있는 것보다 더 높은 와트를 필요로하는 광원을 삽입하면 조명이 켜지지 않을 수 있습니다. 램프가 광원이 만들어진 것보다 훨씬 높은 와트를 제공하면 광원이 타 버릴 수 있습니다.

도움이 됐습니다 (314) 더 읽어보세요

빛의 색이 중요한 이유는 무엇입니까? 확인 됨

일반적으로 두 종류의 빛, 따뜻한 빛과 차가운 빛이 있습니다. 차가운 빛은 당신을 예리하고 깨어있게 해줍니다. 따뜻한 빛은 편안한 효과가 있습니다. 빛의 따뜻함은 켈빈 단위로 측정되며 램프 자체의 포장에 표시되어 있습니다.

도움이 됐습니다 (255) 더 읽어보세요

루멘이란? 확인 됨

루멘은 광원에서 방출되는 가시 광선의 총량을 측정하는 단위입니다.

도움이 됐습니다 (190) 더 읽어보세요

어떤 나사베이스가 있습니까? 확인 됨

전 세계적으로 많은 유형의 소켓이 있지만 가장 많이 사용되는 소켓은 문자 E로 표시된 Edison 나사를 기반으로합니다. 대부분의 국가에서 나사베이스 E27 및 E14가 표준입니다. 미국에서는 E26, E17, E12 및 E10이 표준입니다.

도움이 됐습니다 (142) 더 읽어보세요

와트는 내 램프에 대해 무엇을 말합니까? 확인 됨

와트는 전력 소비량을 측정하는 단위입니다. 더 많은 빛을 생성하는 램프는 일반적으로 더 많은 와트를 사용하지만 빛 출력을 비교하려면 항상 루멘을 사용해야합니다.

도움이 됐습니다 (113) 더 읽어보세요

LED 란? 확인 됨

LED는 발광 다이오드 (Light-Emitting Diode)를 의미합니다. 반도체를 통해 올바른 방향으로 전력을 공급함으로써 빛이 방출됩니다.

도움이 됐습니다 (97) 더 읽어보세요
사용 설명서 Maul MAULarc 램프