사용 설명서 Leifheit 72578 Classic M Basic Plus 다리미판
Leifheit 72578 Classic M Basic Plus 다리미판 에 대한 매뉴얼이 필요하십니까? 아래에서 한국어로 된 PDF 매뉴얼을 무료로 보고 다운로드할 수 있습니다. 이 제품은 현재 0 개의 자주 묻는 질문(FAQ), 0 개의 댓글 및 0 개의 투표를 보유하고 있습니다. 원하시는 매뉴얼이 아닐 경우 당사로 연락주시기 바랍니다.
제품 결함에 대한 해결책이 사용 설명서에 없나요? Repair Café 가셔서 무료 수리 서비스를 받을 수 있습니다.
사용 설명서
Loading…
Leifheit AG · Leifheitstr. 1 · 56377 Nassau/Germany
Tel.: +49 26 04 97 70 · Fax: +49 26 04 97 73 99 · [email protected] · www.leifheit.com
k
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-
sonen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisung, wie das
Gerät zu benutzen ist.
This appliance is not intended for use by persons
with limited physical, sensory or mental abilities or with
a lack of experience and/or knowledge unless they are
supervised by an individual with responsibility for their
safety or have been instructed in advance how to opera
-
te the appliance.
N
Dit apparaat is niet bestemd om te worden ge-
bruikt door personen met beperkte fysieke, sensorische
of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of
kennis, tenzij een voor hun veiligheid verantwoordeli
-
jke persoon toezicht houdt of hen heeft geïnstrueerd
hoe het apparaat moet worden gebruikt.
C
Questo articolo non è pensato per l’utilizzo da parte
di soggetti con limitazioni siche, sensoriali o mentali o
privi di esperienza e/o competenza, fatta eccezione per
i casi in cui questi vengano sorvegliati da una persona
responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto da
questa istruzioni sulla modalità d’uso del prodotto.
m
Esta tabla no deberá ser utilizada por personas con
aptitudes físicas, sensoriales o psíquicas limitadas, ni por
personas que no tengan los conocimientos o experiencia
necesarios, excepto cuando lo hagan bajo la supervisión
de una persona encargada de su seguridad, o cuando
dicha persona les dé las instrucciones pertinentes sobre
cómo utilizarla.
U
Denna produkt är inte avsedd att användas av per-
soner med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmå-
ga eller brist på erfarenhet och/eller kunskap, såvida de
inte övervakas eller får instruktioner angående använd-
ningen av apparaten utav en person som ansvarar för
deras säkerhet.
Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer
med begrænsede fysiske, følelsesmæssige eller mentale
evner eller manglende erfaring eller viden, uden at de
overvåges af en person, der er ansvarlig for deres sikker-
hed, eller de har modtaget instruktioner fra en sådan
person i, hvordan apparatet skal anvendes.
T
Данный прибор не предназначен для
использования лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями или не имеющими опыта и/или
достаточных знаний, за исключением случаев, когда
такие люди используют прибор под присмотром
лица, ответственного за их безопасность, или
предварительно получили от такого лица инструкции
по использованию прибора.
Bu cihaz, ziksel, duyusal ve zihinsel kısıtlı yetile-
ri olan ve/veya deneyim ve bilgi açısından yetersiz olan
kişiler tarafından (çocuklar dahil) kullanılmaya uygun
değildir Bu kişiler ancak güvenliklerinden sorumlu bir
kişinin gözetimi altında veya bu kişiden aldıkları talimat
-
lar doğrultusunda, cihazı kullanabilir.
P
Este aparelho não pode ser utilizado por indivíduos
com capacidades físicas, mentais ou sensoriais limita
-
das, com pouca experiência ou falta dos conhecimentos
necessários, excepto se forem supervisionadas por uma
pessoa responsável pela sua segurança ou se forem inst-
ruídas sobre o modo de utilização.
H
Ezt a terméket korlátozott testi, értelmi és vagy
szellemi fogyatékos személyek illetve szükséges tapas-
ztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek
nem kezelhetik, kivéve biztonságukért felelős személy
felügyelete alatt vagy ha kaptak a készülék kezelésére
szóló utasítást.
Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims su sut-
rikusiais ziniais, jutiminiais ar psichiniais gebėjimais bei
asmenims, neturintiems pakankamos patirties ar žinių,
nebent jie tai daro prižiūrimi už jų saugumą atsakingo
asmens ar yra apmokyti naudoti prietaisą.
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām ar
ierobežotām ziskām, sensorām vai garīgām spējām vai
personām bez pieredzes un/vai zināšanām, ja vien šīs
personas neuzrauga par šo personu drošību atbildīgas
personas vai iepriekš nav saņemta instruktāža, kā šī
ierīce ir lietojama.
Seda seadet ei tohi kasutada piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega isikud ega isikud,
kellel puudub vajalik kogemus ja/või teadmised, välja
arvatud juhul, kui neid juhendab nende ohutuse eest
vastutav isik või kui neile on õpetatud, kuidas seadet
kasutada.
Bedienungsanleitung · Instructions for use · Gebruiksaanwijzing · Istruzione per
l’uso · Instrucciones para el uso · Bruksanvisning Brugsanvisning · Руководство по
эксплуатации · Kullanım Kılavuzu · Manual de instruções · Kezelési útmutató · Nau-
dojimo instrukcijos · Lietošanas instrukcija · Kasutusjuhised
4
5
6
7
2,5 kg
max.
25 kg
Loading…
등급
Leifheit 72578 Classic M Basic Plus 다리미판 대해 어떻게 생각하시는지 제품 평점을 남겨 알려주세요. 제품 후기 및 질문을 공유하고 싶으신가요? 페이지 하단에 코멘트를 남겨주세요.이 설명서에 대한 추가 정보
Leifheit 72578 Classic M Basic Plus 다리미판에 대한 종이 설명서가 있으면 좋다고 생각합니다. 언제든지 당사 웹사이트에서 설명서를 다운로드하여 직접 인쇄하실 수 있습니다. 원본 설명서를 원하시면 Leifheit에 문의하시기 바랍니다. 원본 매뉴얼을 제공할 수도 있습니다. 다른 언어로 된 Leifheit 72578 Classic M Basic Plus 다리미판 설명서를 찾고 계십니까? 홈페이지에서 원하는 언어를 선택하고 모델 번호를 검색하여 사용 가능한지 확인하세요.
명세서
브랜드 | Leifheit |
모델 | 72578 Classic M Basic Plus |
범주 | 다리미판 |
파일 형식 | |
파일 크기 | 0.53 MB |
Leifheit 다리미판에 대한 모든 매뉴얼
다리미판의 추가 매뉴얼
이 제품에 대한 대화 참여
여기서 Leifheit 72578 Classic M Basic Plus 다리미판에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.