74
73
73
3677044
TAMPA
1
DK: Læs venligst denne samlevejledning omhyggeligt før samlingen påbegyndes.
N: Vennligst les monteringsinstruksjonen nøye i for kant av montering.
S: Vänligen läs monteringsanv isningen noggrant före monteringen.
Lue kasausohjeet huolellises ti ennen kuin aloitat kasaamisen.
NL/B: Lees het montagevoorschrift goed door voordat u start met de montage.
F/B: Veuillez lire attentivement la notice de montage avant de commeencer le montage.
PL: Przed montażem należy dokładnie pr
zeczytać instrukcje montażowe.
CZ: Dřive než přistoupíte k v
lastní kompletaci výrobku, čtěte prosím pečlivě Návod k montáži.
H: Kérjük, az összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el az összeszerelési útmutatót.
SK: Pred montažou si prosím pozorne prečítajte montážne pokyny.
SLO: Pred pričetkom sestavljanja pazljivo preberite navodila za montažo.
HR: Pažljivo pročitati uputu za sklapanje namještaja.
RUS: Пoжanyйcta, пepeд cбopkoй внимaтeлънo прочитaйтe инстpyкцию по сбoркe.
BIH: Prije sklapanja pažljivo pročitati instrukcije.
SRB: Pažljivo pročitajte opustvo za sklapanje name
št
aja pre sklapanje nameštaja.
UA: Будь ласка, перед початком складання уважно прочитайте інстрyкцію зі складання.
GR: Πριν αττο τη συναρμολόγηση διαβάστε ττροσεχτικά τις οδηγíες συναρμολόγησης
TR: Monte etmeden once montaje talimatını lütfen dikkatlice okuyunuz.
RO/MD: Citiţi cu atenţie instrucţiunile de asamblare înainte de a monta produsul.
BG: Моля, прочетете внимателно
инструкцията за сглобяване, преди да сглобите изделието.
CN:
在组装前 请仔细阅读汇编指令
GB/IRL: Please read the assembly instruction carefully before assembling
DK:Læsvenligstdennes amlevejledningomhyggeligtførsamlingenpåbegyndes.
N:Vennligstlesmonteringsinstruksjonennøyeiforkantavmontering.
S:Vänligenläsmonteringsanvisningennoggrantföremonteringen.
FIN:Luekasausohjeethuolellisestiennenkuinaloitatkasaam isen.
NL/B:Leeshetmontagevoorschriftgoeddoorvoordatustartmetdemontage.
F/B:Veuillezlireattentivementlanotic edemontageavantdecommeenc erlemontage.
PL:Przedmontażemnależydokładnieprzeczytaćinstrukcjemontażowe.
CZ:Dřivenežpřistoupítekvlastníkompletacivýrobku,čtěteprosímpečlivěNávodkmon
táži.
H:Kérjük,azösszeszereléselőttfigyelmesenolvassaelazösszeszerelésiútmutatót.
SK:Predmontažousiprosímpozorneprečítajtemontážnepokyny.
SLO:Predpričetkomsestavljanjapazljivopreberitenav odilazamontažo.
HR:Pažljivopročitatiuputuzasklapanjenamještaja.
RUS:Пoжanyйcta,пepeдcбopkoйвнимaтeлънoпрочитaйтeинстpyкциюпосбoркe.
BIH:Prijesklapanjapažljivopročitatiinstrukcije.
SRB:Pažljivopročitajteopustvozasklapanj enameštajapresklapanjenameštaja.
UA:Будьласка,передпочаткомскладанняуважнопрочитайтеінстрyкціюзіскладання.
RO/MD:Citiţicuatenţiei
nstrucţiuniledeasamblareînaintedeamontaprodusul.
BG:Моля,прочететевнимателноинструкциятазасглобяване,предидасглобитеизделието.
GR:Πριναττοτησυναρμολόγησηδιαβάστεττροσεχτικάτιςοδηγíεςσυναρμολόγησης
TR:Monteetmedenoncemontajetalimatınılütfendikkatliceokuyunuz.
CN:
在 组 装 前 请 仔 细 阅 读 汇 编 指 令
GB/IRL:Pleaser eadtheassemblyinstructioncarefullybeforeassembling
이 제품에 대한 대화 참여
여기서 JYSK Jerup 팔걸이 의자에 대한 귀하의 생각을 공유할 수 있습니다. 궁금한 점이 있으면 먼저 설명서를 주의 깊게 읽어보세요. 매뉴얼 요청은 문의 양식을 사용하여 수행할 수 있습니다.